|
カテゴリ:こまごま 重箱スミ子さん的な・・・・・・
「へずまやマホト、質低が下した配信者」なんだこの変換が変な日本語は。
ほんとうは、こう書きたかったのかな。 「へずまやマホト、質が低下した配信者」 それとも、こう書きたかったのかな。 「へずまやマホト、質・低下した配信者」 ちなみに 「へずま」や「マホト」らしい。 へずま屋マホトかと思った。 だとすると、並列を強調して、こんなのもありかな。 「へずまもマホトも。質の低下した配信者」 「へずま、マホト、質の低下した配信者」 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2021年01月28日 20時47分31秒
コメント(0) | コメントを書く
[こまごま 重箱スミ子さん的な・・・・・・] カテゴリの最新記事
|