分杭峠~同窓会 5
ナニワ英語に「歳」はない。その精神がGrow younger.なのだから。4月16日のTIMEの記事(Global Business)の中で「歳をとる」こと(aging)の意義が問われている。ロッキー・バルボアの美は、肌のしわ(wrinkles)であるというpro-age人間が増えてきた。いや若肌に勝っているというのが、anti-age peopleだ。後者はこう言う。“Beauty has no age limit.”と。アメリカという国は、ディベート天国としておもしろい。空気が読まされないからだ。ちょっとピンボケのお通