テーマ:英語のお勉強日記(7880)
カテゴリ:英語文法・語法
allowという動詞がthat節を取るのを知らなかった。
Feith allowed he has always been drawn to the stories of exiles who come back to save their countries.(ファイスは、自分の国を救うために戻ってくる亡命者の話にいつも引き込まれていたと認めた。) (Newsweekより) allow that...は、かたい表現で「~であることを認める」という意味。allow...to be...という形も取るようだが、that節の方が普通らしい。 I allow that there may have been a mistake.(間違いがあった可能性は認める。)(LDOCE) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
May 27, 2004 12:47:14 AM
コメント(0) | コメントを書く
[英語文法・語法] カテゴリの最新記事
|
|