173252 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

英語落穂拾い

英語落穂拾い

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
Sep 19, 2004
XML
カテゴリ:英語文法・語法
普通、関係代名詞の文は、先行詞と同一の文に出てくるものであるが、"..., which..."のようないわゆる非制限用法の場合、カンマのところで文をいったん終わらせて、その後、Which....とか、In which case....などで始まる文を続けているケースもよく見かける。

また、話し言葉で、相手の言ったことを受けて、whichを使うこともできる。例えば、相手の発言に対して、「その通り。だから...なんだよね。」という意味で、"Exactly. Which is why...."と言ったり、「そう言えば、...。」という意味で、"Speaking of which, ...."などと言ったりする。(Talking of whichというのもある。)

私がこれまで見たり聞いたりしたものはすべてwhichのケースだったが、インターネットで検索してみると、Speaking of whomなどというのも場合もあるようだ。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  Sep 19, 2004 04:26:09 AM
コメント(0) | コメントを書く
[英語文法・語法] カテゴリの最新記事


PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

Profile

タロ2004

タロ2004

Recent Posts

Category

Freepage List

Comments

タロ2004@ Re[1]:to be sick(07/16) り~やん@OFFさん >お帰りなさい!更新…
り~やん@OFF@ Re:to be sick(07/16) お帰りなさい!更新を心待ちにしてました♪…
タロ2004@ Re[1]:to be meetinged out(07/16) Urara0115さん メッセージ、ありがとう…

Favorite Blog

グレイズ・アナトミ… 王道名なしさん

I'll Sleep When I'm… り〜やん☆(^-^)ノさん
海外生活、英語学習… 日和ひよりさん
iPodを使いこなして… 職業道楽家さん
今日、憶えた(?)… aslan2001さん

© Rakuten Group, Inc.