722928 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

2011.11.18
XML

BBC NES HEADLINES

November 18

 

 

Italian PM Mario Monti prepares for a second confidence vote on his economic policies, a day after comfortably passing a similar test in the upper house.

マリオ・モンティ・イタリア首相は上院での信任投票を順調に通過させた1日後、下院でも経済政策についての信任投票を行う準備をしている。

 

 

Several thousand demonstrators march across New York's Brooklyn Bridge on a day of protest that saw solidarity rallies across the US.

 全米で連帯した抗議集会を行う日に、ニューヨークのブルックリン橋を数千人のデモ隊が歩いて渡った。

 

 

The US will send Hillary Clinton to visit Burma next month, reports say, in the clearest sign yet of rehabilitation for the isolated nation.

米政府は来月ヒラリー・クリントン国務長官をミャンマーに派遣する。鎖国からの再建の兆しが明らかになってきた機会をとらえようとするもの。

 

 

Germany, France and the UK table a UN resolution calling for an end to human rights violations in Syria, and receive the backing of four Arab states.

独・仏・英はシリアでの人権侵害を終わらせる国連決議を提出する。アラブ4カ国の支持を得た。

 

 

Philippine election officials agree to file charges against former President Gloria Arroyo for massive vote tampering - the first criminal case against her.

フィリピンの選挙管理委員会は前大統領グロリア・アロヨ氏に対して、大規模な投票不正で告訴することに同意した。彼女への初めての犯罪事件となる。

 

 

 

 

 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011.11.18 14:57:54
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.