|
ああ、今日はほんとに暑い一日でした。
夜久しぶりに「楽しくミュージカルソングを歌う」機会に恵まれて お出かけだったのですが、あまり早くからお化粧すると暑くて汗みどろ・・に なりそうだったので、いつお化粧すべきか、くだらないことに迷いました。 (いや、お化粧してもたいして変わらなくて色気ないです・・・とほほですが) 素晴らしい指導者と表現力豊かなメンバーがいらっしゃるグループなので、 とても有意義で楽しい時間を過ごすことができ、 新しい課題に挑戦する意欲も湧いてきました。 自分の場合、合唱的発声で練習する年月が長かったため、 地声が弱くて張れないことが今の悩み・・。 あと、「主張」することに慣れていない。 「周りの音を聞き、溶け込む」ことを考えてばかりいたのです。 まあ、腹筋も大いにだらけてしまっていて、丹田が弱ってることもあります。 さあ、持ち前の負けん気?でがんばらねば・・・! ★=========★==========★=========★==========★=========★=========★ さて、いよいよ2週間後に初日の迫った「ダンスオブヴァンパイア」ですが、 第2幕8場の日本語内容をUPしてみます。 やっとクロロック伯爵のなが~いソロ♪がでてきます。 題して「終わりのない欲望」あるいは「飽くことのない欲望」でしょうか? (原題:DIE UNSTILLBARE GIER、英語訳では、Insatiable greed) 勝手に副題をつけて・・「クロロックの独白♪」??メロディー自体はバルジャンの独白 に比べると静かな感じですが、気持ちが高ぶり盛り上がる部分はありますし、 どのくらい祐クロロックの表現は「熱く哀しく激しい」のでしょうか。 ステージの真ん中で朗々と歌うのか、あるいは上手・下手と多少移動があるのか。 いろいろ想像すると、今からとーーーっても楽しみです。 でも、ごめんなさい!!ここの歌詞、すごく複雑で難しすぎで、手に負えませんでした。 どなたかHELP!! 祐クロロックの口からどのような歌詞が飛び出すのか、わくわく・・どきどきです。 こういうときプロの訳詩家の方は、すごく意訳するんだろうな、と尊敬します。 絶対このままじゃ歌えないと思うし。(だってホントに詩のようで歴史のようで?、 言葉は多いし、長いんですもの・・ギブアップですわ) ともかく、予習主義!の方は読んでみてくださいね。 そしてウィーンあたりでオリジナルを見てきた方がいらっしゃったら、 ぜひ訂正やコメントなど、なーんでもいいので、お願いいたします。 もちろん「全く知りたくないわ、余計なお世話よっ!」という方は読まないでおいて くださいね。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[Yuichiro Yamaguchi (Stage, TV, others)] カテゴリの最新記事
|