|
全て
| ★「英語ニュース見出し」←英語学習講義編
| [総合的] 各種の業務実績紹介編
| 末次通訳事務所「格技事業部①」ー【柔道/サンボ活動編】と【柔道指導編】
| 末次通訳事務所「将棋思考事業部」
| ・「ひとり親」の「子育て世帯支援」慈善活動部・
| ・【英語通訳者】を目指しての歩み・経歴/思考等
| 末次通訳事務所「各種の研修・講師活動」
| 末次通訳事務所「執筆活動事業部」
| 末次通訳事務所・【末次哲学①】思索編
| 末次通訳事務所「モニター活動事業部」
| 末次通訳事務所【末次哲学・昨今日常の「末次の見解」編】
| 末次通訳事務所「通訳/翻訳事業部(Ja.⇔Eng.)」
| 末次通訳事務所の業務理念・社是などの御紹介
| 末次通訳事務所「英語指導事業部①・個人指導係」
| <重要>末次通訳事務所「通訳・翻訳事業部の業務案内(「通/翻訳姿勢」や「料金他)
| <重要情報>末次通訳事務所の通訳翻訳実績②=実際の翻訳物紹介=
| 末次通訳事務所「英語/ビジネス英語の使い方連載/執筆事業部」
| メディア掲載記事等 ご紹介
| 末次通訳事務所「飲食店のお料理メニューや献立の翻訳業務」
| ・末次通訳事務所「芸能・エンタメ事業部」・
| ◇業務/サービス内容案内・料金/方針等の御紹介ページ◇
| ・末次通訳事務所「ボランティア活動事業部/一般内容」
| ◆【新規サービスの発表&皆様へのご利用ご案内】
| ・ボランティア活動→職業教育の取り組み&「夢授業」関係
| ◆【医療分野の通訳業務(ボランティア業務内容も含む)】
| ◎社会&治安安全化活動+子供らへの対虐め取組活動関係✴️
| 『ふくおか経済誌』(月刊誌)での俺のビジネス英語の連載
| 息抜きとして&英語学習の講義・コツやヒントなど
| 英語通訳者の末次賢治が尊敬する偉人先人達
| ◎ひとり親子育て世帯支援事業①⇒国語力アップの無料講座家庭教師のご案内
| ◎筑豊の石炭産業関係◎
| =重要= 虚偽の翻訳依頼による詐欺事案について報告=
| ◎【鯰田浦田子ども食堂】からの情報提供⇒ひとり親子育て世帯を助けるために◎
| ◎「世渡り下手の末次賢治」からのメッセージ 【ケ ン の イ ケ ン】
| ◎季節のご挨拶◎
| 愉しい楽しい『トムとジェリー』シリーズ
| ◎楽しく英語学習シリーズ 寅さんとかトムトジェリーなどなど
| 通訳翻訳に必要な雑学関係
| ★【国語力アップ】&【小論文対策】としての末次式新聞投稿実例
| ◎2022年度 スクールサポータ―を開始しました◎ご覧下さい★
| ・筑豊地区の学習塾との提携事業・飯塚セミナー塾との提携
| ◎徹底英語の練習⇒つまり音読稽古
| ・偉人顕彰事業部
| 求人 見習い募集 アルバイト募集
| ・2022防災情報
| 「女性」や「幼少のお子さんや子ども・児童ら」を守る取り組み・
| ・・芸能事業部 落語ほか
| ◎キャリア・職業教育関係◎
| ★楽しい懸賞活動★
| ☆彡医療通訳☆彡
| ☆彡求人情報 by 末次通訳事務所☆彡
| 音楽会
| ・子供や女性を守る取り組み&防犯情報・
| ◎無料将棋教室のご案内◎
| ☆彡「まちゼミ」活動☆彡
| ◎楽しいチビッコ国際交流
| ◎◎筑豊石炭産業資料所◎◎
| ・◎英語講義連載分A【ふくおか経済誌】分
| ◎弊社創案のサービスのご紹介◎【英語で何て云う課】他
カテゴリ:★「英語ニュース見出し」←英語学習講義編
末次通訳事務所は、福岡県 飯塚市 鯰田に拠点を置く、
英語の通訳翻訳事業所です。創業は、1998年6月20日で、2024年で創業して26年を迎えます。 末次通訳事務所の英語通訳翻訳の実績(2024年の年頭~2024年の5月上旬までの分)は こちらのURLからご覧下さいませ: https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060001/ 弊社では、取扱言語は主に英語ですが、実際には英語だけでなくて、 ハングル語や中国語、その他の言語にも対応しております・ ※重要な【凄い】お知らせ:【善意による無料英語通訳業務】をも長年しております。 長年して随所で実施しておりますが、改めて下記のURLの通りに春先に発表しました: どうぞご覧下さいませ:このURLをクリックしますと、上記の善意による無料英語通訳業務内容が ご覧になれます! https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405240000/ ↑↑をどうぞご覧下さいませ! ~~~ ・・こうした本職である「英語通訳翻訳業」の他に、更なる活動としまして: ・・将棋思考事業【将棋の指導や対局活動】/ 格技事業部【柔道やサンボの指導・コーチ・格技からの文化講演等】 英語指導【通じる英会話・通訳翻訳技術の講習会等の実施】 慈善事業活動【近隣や最寄り駅での清掃活動・高齢者施設での将棋対局や 歌唱等お楽しみ活動】 5/26に最寄りのJR浦田駅で清掃活動やゴミ箱設置、そして、 横断歩道で横断歩道の安全旗を設置しました:写真がご覧になれます: https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405260000/ ↑をクリックしてご覧下さいませ! 芸能事業部【歌唱活動⇒ スタンダードジャズ歌唱・懐メロや童謡(英語版・日本語版)等) 落語公演(英語理解/学習の為の「英文法落語」・英語理解の為の一人芝居等) 執筆事業部【新聞や雑誌などへの意見投稿や、英語のコツ連載】 月刊誌の『ふくおか経済』誌には、既に23年程、連載をしております。 月1回の連載で、もう23年、最新号の連載が、第278回分です: 弊社では、色々な活動を行っております。それぞれを少しずつ、ご紹介します: この色々な活動が全て、自分自身の通訳技術や翻訳技術に有益な活動でありまして 修業として色々な活動を行っております。あくまでも通訳翻訳の稽古の為です: ~~ ↑NHKの歌番組出演↑↑もっと笑顔のほうがよかったね! ↑博多の飲食店での歌唱場面(この会に招聘を受け歌唱しました) ↑飯塚市庄司のミュージックホールでの私の出演と曲目情報) 執筆事業【新聞への意見投稿・雑誌への意見投稿や連載活動】などなど、 モニター活動部【行政(県政;国政・省庁の行政モニター、テレビ番組モニター他 色々なモニター活動をし、当該機関や組織に意見を呈しています】 実に多岐にわたる活動をしております: 私が行う全ての活動を事業化しております ①歌唱活動: A-1)ジャズ歌唱 スタンダードジャズ歌、そして、日本の童謡を小職自身が英訳し ・童謡の英語版の歌手活動を開始。 英語訳童謡の曲目:「桃太郎」「チューリップ」「蝶々」「ひな祭り」他 ・また、数年前ですが、NHKの番組でも歌唱済(写真を貼付)
2つの関連ブログ記事があります(写真なども閲覧下さいませ) ご参考用:① https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201912260005/
② https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201503280000/ ※このミニコンサート会場は、飯塚市津島の藤島Music Hallでした。 当該音楽コンサートの主催は、飯塚市在住のピアニストである、 合田先生他が主催の「さくらの会実行委員会」様で、後援は、 河合楽器製作所様、そして、西日本/毎日/朝日/読売の各新聞社様です。
-2その他、直方市の介護事業所や老人施設で童謡の歌唱をしております。
-3 更に、田川市高齢障害課様による田川市民向け英会話教室受講者全員で、 年度末の舞台発表として、私が諸事を指揮し、日本の炭坑節の英訳歌や 英語での色々な歌(カーペンターズの著名歌等)を発表会として歌唱しました。
・小職は、プロ英語通訳者です。2024年で26年目となります。
小職の通訳者としての実績(2024年分の現時点迄の実績)をご紹介します https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202405060001/
上記のURLをどうぞクリックして、小職の英語通訳翻訳者としての実績を 御確認下さいませ:よろしくどうぞお願い致します。
・小職が色々な分野の中で最も詳しく・またその分野での専門であるのは 英会話・英語通訳翻訳技術・英語文法理解/知識であります。それを踏まえて 古典芸能の「落語」と組み合わせて、次の通り、自分で企画し展開しております:
・新作落語ですが、その内容は、「英語文法の訳・謎」や「英語の決まり事」を 落語仕立ての「楽しいお噺」として、物語を作成しまして、小職が主催の 英語講座にて、機会を設けて公演しております: ※なお、当該の活動スタイルを落語仕立てでなくても、漫談形式や 学習講演としても実施できます。
例えば、小職が講師を務めておりました、 ・飯塚市イーマナビ講座「英会話講座」 ・田川市のシルバー英会話講座 公演しておりました。今後も、小学校をはじめ中学/高校でご依頼がありましたら 英文法落語の演目は、ご参考までに、一部をご紹介します: ・・・「This と That」 ・・・「おそるべき冠詞」 ・・・「副詞でホーム/福祉活動」 ・・・「副詞に隠された秘密(=前置詞)」 ・・・「動詞に隠された時間の秘密」 ・・・「水戸黄門と過去形」 ・・・「英語の単語って「意味」が伸びるとね?」 ・・・「現在形と進行形」 ・・・「顔の部位で英会話稽古」等々多数あります。 枚挙に暇なしで、
※あいにく、この落語分や歌唱分の音源となる録音をしておりませんですが、 一度、飯塚市教育文化振興事業団の皆様に、何れかの演目をご披露しますので ご検討目的に、小職にお時間を戴けますか? 実際に、短時間でも小職が皆様を前に、デモンストレーションとして、 【英文法落語】を演じる事が出来ます。楽しいですよ。 ③文化講演や文化教育的活動
文化的・学術的な講演もコロナ禍前はよく行っております。
https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/202003080008/ ↑のURLからもこれ迄(少し古いのですが)の小職の取り組みや活動を ご覧下さいませ。
よく担当する講演の内容は、例えば次の通りです
・英会話を上手く展開する為の講演 ・直鞍地区次世代戦略研究会様での講演(複数回実施) ・西日本シティ銀行様主催の同名の講演他多数 ・八木山小学校や鯰田小学校などで多数実施 (写真類を添付:鯰田小学校の場合は、アメリカの日本人形愛好家団体より
・柔道とサンボとの差異から観る「日本文化」と「ユーラシア文化」の差異と 特長に関する講演 ・糸田町主催の文化国際講演会にて実施 (写真を添付) ・久留米大学による国際文化論での講演 https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202106200007/
https://plaza.rakuten.co.jp/niten/diary/201612140000/ ・その他、福岡県国際交流協会様の御依頼による国際文化についての 講義や授業を色々な小中学校で実施済みです。
④ 将棋指導&対局活動
将棋の指導講座や対局は、小学校や市民活動講座で良く展開しております。 小学校では、「本将棋」や「どうぶつ将棋」を 頴田小学校で https://plaza.rakuten.co.jp/kentranslator/diary/202106200008/
そして、将棋に興味はあるものの、どのように取り組んでいいか?よく分からないという児童生徒や一般の方々には、「じゃんけん将棋」という平易式の将棋を活用して 対局講座をよく開いております。 実際に、この5月18日~の飯塚商店街で展開される「まちゼミ」にて このじゃんけん将棋講座を開き、5月18日~6/15まで6回の講座を開きます。 ご参考までに関連画像を併せて提出致します。 上述内容を踏まえて、 小職・末次賢治は、永年に亘る英語通訳翻訳業務を踏まえての英語運用能力を 活かした「英語文法落語・英語学習用の一人芝居」から 「歌唱(ジャズ歌や童謡英訳版)」そして、 「柔道とサンボを題材とした比較文化講演」更には 「将棋(本将棋、どうぶつ将棋やじゃんけん将棋の講義講座や対局指導)等 実に幅の広い文化教育活動を展開できます。 これを以て、ご連絡ご案内と共に、登録を申請致します。 添付の写真や貼付のURLなどをご覧下さいませ。 英語文法落語に付いてはいつでも皆さまの前でデモンストレーションを 実施できます。
上記内容に付きまして、御不明点やお尋ねがありましたら、何なりと お知らせ下さいませ。謹んで対応致します。登録を賜りましたら幸いに存じます。
文責:末 次 賢 治 拝 末次通訳事務所・代表英語通訳者 yhniten14k@yahoo.co.jp // 080-6433-9523 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2024.05.27 09:48:35
|
|