カテゴリ:旅行
かつて部下が結婚しカップルの挨拶状をもらった。その最後にはアクセサリーのようにして、英語の洒落た字体で次のように書かれていた。They say time flies when you're having fun. That is so true for us. Let us step into a time machine to live today forever.「楽しい時はすぐ過ぎ去るものだから、今日の日が永遠に続くタイムマシンに乗り込もう!」
一般に日本人はキザな事を書くのは照れくさいので、英語表記したのだろう。それにしても普通タイムマシンというと現状逃避的な響きがあるものだがこのタイムマシンは変わっている。今日の日が永遠に続く高機能のタイムマシンなのだ。 さて私がタイムマシンでどんな時代に行きたいかだが、是非あの世の時代に行ってみたい。何故かってそれは、あの世の方が友だち*がたくさんいるからさ。それにこれが究極の理由なのだが、あの世がどんなものか分ればこの世の処し方が分るというものだ! このタイムマシンに乗り込むに当たり絶対の条件がある。それは途中でガス欠や故障つまりエンコしないことだ。 *: 生きている人とそうでない人の数を比較すると後者が圧倒的に多い^^; お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|