005317 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

大学ノート

大学ノート

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

サイド自由欄

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カレンダー

カテゴリ

カテゴリ未分類

(0)

英語 VOA

(13)

その他

(32)
2020.09.15
XML
カテゴリ:英語 VOA
​​​​​​​​​Report: COVID-19 Pandemic Has Dealt a Major Blow in Efforts to Alleviate Global Poverty
・Report: COVID-19 Pandemic Has Dealt a Major Blow in Efforts to Alleviate Global Poverty.
レポート:COVID-19パンデミックは、世界の貧困を緩和する取り組みにおいて大きな打撃を与えました。

Pandemic パンデミック(広範囲に及ぶ流行病)
dealt 対処する、臨む、取り計らう、食らわす
major blow 大打撃
dealt a major blow 大打撃を与える
effort 努力、労力、尽力、取り組み
alleviate 和らげる
poverty 貧困

・A new report says the COVID-19 pandemic has slowed progress in alleviating global poverty and global health progress.  
新しいレポートによると、COVID-19のパンデミックにより、世界の貧困と世界の健康の進歩の緩和の進展は鈍化しています。

progress 進歩
alleviating 緩和する

​​​​・The annual Goalkeepers Report from the Bill and Melinda Gates Foundation,
ビルアンドメリンダゲイツ財団からの年次ゴールキーパーレポート

annual 年次、毎年の
foundation 財団

・a philanthropic venture created by the billionaire Microsoft founder and his wife,
億万長者のマイクロソフト創設者と彼の妻によって作成された慈善事業

philanthropic 慈善事業
venture ベンチャー、冒険
created 作成した、設立した
billionaire 億万長者
dounder 創設者
wife 妻

・found that almost 37 million people have been pushed into extreme poverty since the start of the pandemic,
パンデミックが始まって以来、およそ3700万人が極度の貧困に追い込まれていることがわかりました、

found 見つかった、わかった
almost ほとんど(​何かに達する一歩手前​)、おおよそ
pushed 押される 
pushed into ~に追い込まれる
extreme 極端な

・with the rate rising as much as 7% in just a few months.  
わずか数か月で7%も上昇しています。

rate 割合
rising 上昇
rate rising 上昇率
as much as ~と同じくらい
just だけ
just a few months ほんの数か月







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2020.09.15 22:19:49
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.