074865 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

英語と中国語、時々スペイン語ほか (横浜・川崎情報もちょっと)

英語と中国語、時々スペイン語ほか (横浜・川崎情報もちょっと)

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2008.05.07
XML
カテゴリ:中国語
上野動物園のパンダの死亡に伴い、新しいパンダを貸しだすとか貸し出さないと言ったことが話題になっているようです。
どうなるんでしょうねぇ?

ところで、中国語でパンダのことを「熊猫」と書きます。
ご存知の方が多いかとおもいます。
「熊猫」の発音は"xiong2 mao1"です。

実は、私、以前この単語の"x"と"sh"を間違って覚えていました。
"shong2 mao1"だと思っていたんですね。
で、上海の方との会話の中で話題が動物の話になったので「熊猫」のと言うつもりで"shong2 mao1"と発音しました。
ところが、相手はどの動物のことを言っているのかわからない様子なのです。
中国人がパンダのこと知らないはずないですよね。

何度発音しても伝わりません。
そこで、仕方なく紙に書いてみるとやっと理解していただけました。

日本人には違いの分かりにくい"x"と"sh"ですが、正確に覚えて使わないと理解してもらえないのだと言う勉強になりました。


ところで、余談ですが"shong"という音は存在しないようです。
"sh"は"shong"あるいは"shon"の形では使わないんですって。
日本語で「や行」の「いの段」が存在しないようなものなのでしょうね。

つまり、私は中国語に存在しない音を発音していたようです。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2008.05.07 23:47:29
コメント(0) | コメントを書く
[中国語] カテゴリの最新記事


PR

Freepage List

Category

Profile

お散歩道

お散歩道

Comments

keisukeyoyo@ Re:あ、地震…地震と中国人(05/07) 僕の彼女も中国人で、一年半前に日本に来…
keisukeyoyo@ はじめまして こんばんは!! 英語も中国語もスペイ…
elza@ Re:ゴールデン・ウィークでも空いている場所(05/03) ご訪問ありがとうございました。 洋書売…
きれい宣言@ 私ねぇ。。。 昔、大好きだった人と横浜に行ったことが…

Archives

2024.04
2024.03
2024.02
2024.01
2023.12
2023.11
2023.10
2023.09
2023.08
2023.07

© Rakuten Group, Inc.