テーマ:海外生活(7779)
カテゴリ:ポルトガル事情
先日、ニーナを連れてアンソニーと散歩をしていた時の事。
一匹の猫が近づいて来た。 ニーナは『猫は天敵で追いかけるもの』と思っているらしく、興奮して飛びかからんばかり。 ニーナはリードでつながれているので自分に襲いかかる事は無いと言う事を知っているのか、猫はさらに近づき、ニーナの怒りをあおった。 以前、アンソニーがハエかなにかを追い払う時に『ショー、ショーッ!!』と言っていたので、それは日本語で言う『しっ、しっ!』に当てはまるのだなと思い、それを真似して、猫に『あっちに行って!ショー、ショーッ!!』と言い追い払ってみた。 するとアンソニーは『それは違うよ。猫には使わないんだ。猫を追い払う時には別の言い方があるんだよ。』と言った。 何それ? 『猫にはサップ、サップ(sap!)と言うのさ』とアンソニー。 ええ~、猫には特別の追い払う言葉があるの? 本当? ちなみに『ショー、ショーッ!!』は、ハエなんかにも使うらしいけど、本当は鶏に使う言い方らしい。 まじで? 鶏だなんて、それってさあ、アンソニーが田舎出身だからなんじゃない?とも思った。 でも、この言葉は一般の人も使う言葉らしい。 彼曰く、ロバや馬に対する特別の命令の言葉もあるらしい。 それは他の動物には使わない言葉なんだって。 動物によって、使う言葉が違うなんて。。。 調べてみたら面白そう。 今度、アンソニーの田舎に行ったら聞いてみよう。 年寄り達が嬉々として教えてくれそうだ。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[ポルトガル事情] カテゴリの最新記事
|
|