000000 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ロズモンドの華麗にフランス en France

ロズモンドの華麗にフランス en France

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Calendar

Free Space

航空券を購入したいのですが。(をフランス語で👇)

Je voudrais acheter un billet d'avion. 

ジュ ヴドレ アシュテ アン ビエ ダヴィオン

航空券を購入したいのですが。(を英語で👇) 

I'd like to buy a plain ticket. 

💕 



💕



💕 天然せっけん

天然油脂原料の石けんに、熊本県で農薬を使わず栽培されたよもぎを配合。


マリウス・ファーブル





💕 フランス語接続法を見てみる。



💕 タイトル文字をクリックして、
   動画もぜひご覧ください。


南仏 野生の花や蝶



マルセイユ豆知識 高校世界史を垣間見る




💕 フランス産  




トム・ド・サヴォワ Tomme de Savoie は硬めのチーズ。皮は捨て、中身を薄切りで味わうのが風流。冷蔵庫で保存。結構長持ちしますので少しづつ出しては食べます。くせがなく、口の中で芳香豊かに味わえます。サヴォワ地方は一度行きましたが、緩やかな山々に放牧された牛たちがのんびりと過ごし、山の地平線に牛の姿が見えた時はさすがに驚きました。フランス人に愛されるチーズの一つです。


モルビエのチーズは、牛乳の味わいが濃厚です。くせのないチーズです。真ん中に入っているのは炭ですが、もともと虫よけの炭として使われました。問題なく食します。



💕フランス語学習初級から中級向けのおススメ本

ゼロからスタートフランス語(文法編) だれにでもわかる文法と発音の基本ルール
アテネ・フランセ




挫折知らずのフランス語学習!


💕日仏対訳本が嬉しい。

異国の女(ひと)に捧げる散文 日仏対訳版 [ ジュリアン・グラック ]














プチ・ロワイヤル仏和辞典



フランス語重要表現・熟語集 仏検2級・3級対応 [ 久松健一 ]




ヴァイキング時代 諸文明の起源 9 学術選書 / 角谷英則 【全集・双書】







「星の王子さま」フランス語版




上記の写真のフランスの昔の大俳優ジェラール・フィリップが「星の王子さま」を朗読しています。ユーチューブで Gerard Philipe Le Petit Prince と探索すると無料で聴けます。

白馬にある憧れのホテル❤









juillet 2018 Saint-Maximin





2017年1月 Paris


❤Junco Paris






2017年5月 Marseille



2017年南仏の町を行く羊たち



Village des Bories



Verdon




Jean-Henri Casimir Fabre
(22 December 1823 – 11 October 1915)











天才 安達博文 テンペラ
 
ひとつの物差しでははかれない絵画世界。



池田靖史 パリの画家
  
パリの詩情がじわじわと伝わってくる珠玉の名作。
原作をあなたのお部屋にいかが?



絵画の神秘性に触れる。
多感な若い人にぜひ読んでほしい。






あなたも次世代に美しい環境を残す肥沃な健全な土の中で育つ野菜を口にしたいと思いませんか。












英語の「現在完了形」ってフランス語にはないし、もちろん日本語にもないんだよ。








西欧の芸術 1‐〔2〕/アンリ・フォシヨン/神沢栄三【1000円以上送料無料】



Arthur Rimbaud (1854-1891)









クロッキー by Etsuko Migii



















え?!種まいてたの、縄文人?
(縄文時代 約16,500年前または、
約13,000年前~約3,000年前)




中国から漢字が導入される前の日本には文字も言語もなかったのかと聞かれてあなたは何と答えますか。


ホツマで読むヤマトタケ物語 古事記・日本書紀が隠した日本神話の真実 [ 池田満(ヲシテ文献研究) ]





ケルト語はフランスのブルターニュ地方にも残っているそうです。






20世紀フランスの哲学者・思想家フーコーの著書
「知の考古学」
Michel Foucauld, "L'archéologie du savoir"



- Bonjour!  おはよう。こんにちは。

Good morning./ Good afternoon./Hello.
 
- Bonsoir!   こんばんは。

Good evening.

- Comment-allez vous ? お元気ですか。

How are you ?

- Ça va? 元気? How is it going ?

- Je vais bien, merci. 元気です、ありがとう。

I'm fine, thank you.

- Au revoir.  さようなら。 Good by.








- Un café au lait, s'il vous plaît.

カフェオレを一つください。

A white coffee, please.











- Où se trouve le musée du Louvre ?

ルーブル美術館はどこですか。

Where is the Louvre museum ?
  
- C'est loin à pied ?  歩くと遠いですか。

Is it far on foot ?

- Non, ce n'est pas loin. いいえ、遠くはないですよ。

No, it's not far.
   
- Merci beaucoup.  ありがとうございます。

Thank you very much.






- Qui êtes-vous ?  あなたは誰ですか。

Who are you ?


- Qui a peint ce tableau ?  

この絵を描いたのは誰ですか。

Who painted this picture ?



❤ E. M. art フランスから一点もの原作絵画を直送♪



- J'ai raté mon train.  列車に乗り遅れました。

I missed my train.



- Ce n'est pas vrai. うそでしょ。

That's not true.



- Tout à l'heure, je l'ai vu. 

 さっき、あの人を見かけました。

I saw him earlier.



- Je voudrais visiter le sud de la France un jour.

  いつか南仏に行ってみたいです。

I'd like to visit the south of France some day.



- C'est à vous, ce sac ?

このかばん、あなたのものですか。

  It's yours, this bag ?

- C'est à qui ?

これは誰のものですか。

Whose is this ?

- Il faut que je parte.

  私は行かなくちゃいけません。

I have to go.

Je viens d'arriver devant la gare.

 今、駅前に着いたばかりです。

I've just arrived outside the station.

- C'est très gentil à vous.

大変ご親切にありがとうございます。

It's very kind of you.


- J'ai faim. お腹がすきました。

I'm hungry.

- Jai soif.  のどが渇きました。

I'm thirsty.

- J'aimerais manger quelque chose de chaud.

 何か温かいものが食べたいです。

I'd like to eat something hot.

- Tu veux boire quelque chose de frais?

 何か冷たいものが飲みたい?

Do you want to drink something cool ?

- Si nous allions au restaurant.

レストランに行きませんか。

What about going to the restaurant?

- Je viens d'arriver devant la gare.










❤ パリの雰囲気が漂う美しい音楽 フルート奏者 鈴木康子の世界 CDをお求めならどうぞ、こちらをクリックしてくださいね♪




❤ フランスの玉手箱をひっくり返したような素敵なお店。深川 Masa Chic ぜひ、ご来店あれ!本場フランスの焼き菓子も大好評♪




❤ 松永公房 上質の国産ヨーロピアン家具







◎おすすめのフランス映画


物語りの内容にかかわらずフランス的?な笑いが主人公にはあります。なんとなく「茶の味」で高校生の父親役を演じた三浦友和のあの雰囲気とちょっぴり重なります。


この映画は私はまだ観ていませんが、2014年の夏だったか、セザンヌのアトリエもあり、セザンヌづくしの街、南仏のエックスオンプロヴォンス市内で撮影中でした。

Comments

ロズモンド@ Re[1]:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) GKenさんへ コメントありがとうございます…
GKen@ Re:南仏の自宅で友人カップルを招いて夕食(08/09) 南仏の長閑な食事風景が目に浮かぶようで…
ロズモンド@ Re[1]:南仏奥地の郵便配達屋さんに手紙を渡す。(04/08) GKenさんへ コメントありがとうございまし…

Favorite Blog

アイヌ神謡集 New! k-nanaさん

お城の中 ciamiさん

手の平が痛い A-1(エイイチ)さん

今日の虹 GKenさん

飼い猫志願~けっこ… 縞ネコさん

Headline News

Recent Posts

Archives

September , 2024
August , 2024
July , 2024
June , 2024
May , 2024

Rakuten Card

Profile

ロズモンド

ロズモンド

Keyword Search

▼キーワード検索

June 24, 2016
XML
カテゴリ:Europe
昔、デンマーク人の母とドイツ人の父を持つ長身の友人が、デンマーク語は
とても滑らかで美しい言語だと言っていたので、ずっと気になっている。

苦労して覚えるフランス語の男性名詞と女性名詞、これがデンマーク語では
また異なることがある、と言っていたので、それも気になっている。

なので、ちょっと調べてみた。

フランス語で説明されているデンマーク語の音声付のサイトを見つけた。

LANGUE.CO  http://langue.co/danish_lesson5.php 

「姉妹」の発音がかなり英語と同じ。書くと、sØster。 

このサイトの例文に「日本人は親切だ」(友好的とかいう意味らしい venlige)が
あって、なんだか嬉しくもなる。

さて、デンマーク語独習コンテンツ 
http://el.minoh.osaka-u.ac.jp/flc/dan/lesson02/04.html
という日本語のサイトにはデンマーク語には共生名詞と中性名詞があると書いてある。

共生名詞って何?また、フランス語とほんとうに違うんだ。

もう、20年ほど前、いや30年は経ってしまったのかな、パリ市内に住んでいた頃、
その頃、パリからアンデルセンの国の首都コペンハーゲンに行ってみた。
ホテルは超清潔だった。
お店でクレジットカードを失くしたが、お店の人がちゃんと保管してくれていた。
ホテルのレセプションの生真面目そうな青年は「デンマーク人は正直ですから」と
親切にお店に電話をしてくれた。
バスに乗ったら、運転手の人はずっと英語で話しかけてくれて、降りる時になんと
バスの切符をプレゼントしてくれた。その人は英語を覚えるのに7年はかかるねえ、
と言ったのを覚えている。
チューリップの花を飾っている美容院に行ってみた。化粧はしてないが、美しい女性が
髪をカットしてくれて、始終優しい笑顔で気持ちよくお店を出たのを覚えている。

コペンハーゲンから港沿いのレストランで魚料理を食べ、
フェリーボートでスエーデンのマルメにも行ってみた。
お天気がよくて爽やかな気候に恵まれた。

スエーデン、富山県が昔、雪対策のためにスエーデンではどうしているのか、と
参考にしているという話を聞いたことがある。今でも続いているのかな。

また、こちらは耳に痛い話だが、昔、スエーデンの森からごっそり木材を輸入し、
日本がヒンシュクを買ってしまった、という話もある。

パリ市内で英語を教えてくれたアメリカ人青年はご先祖さまがデンマーク人だと
いい、私がコペンハーゲンのガイドブックを持っているのを知って嬉しそうだった。

そんなことを思い出す。もう、以前にもブログに書いたかもしれない。

北欧と言えば、ヴァイキングの歴史。

日本が平安時代(794-1192)の頃、古今和歌集の紀貫之が活躍していた時代に
北欧のヴァイキングたちが船に乗ってあちこちに遠征をしていた。

ヴァイキングの大男ロロン Rollon が911年にカロリング朝の西フランク族
のシャルル三世、別名、単純王から土地と娘のジゼルを嫁にいただいて
 サン・クレール スュー エプトゥ (Saint Clair-sur-Epte) の条約を結んだ。
これがノルマンディの発祥となった。 

ヴァイキングに土地を与えるかわりに、新たにやってくるヴァイキングから
フランク族の領土を守る、という任務を大男ロロンと仲間たちはこなしたらしい。
翌年の912年、ロロンはルーアンでキリスト教の洗礼を受けたそうだ。
大男ロロンはキリスト教徒の洗礼を受けて、ロベール一世と名乗る。

この人にはたくさんの伝説が残されているらしく、歴史家の間でも議論が叩かれるという。
まあ、昔のことだしね。

Saint Clair-sur-Epte サン・クレール スュー エプトゥという場所は
なだらかな丘陵が広がる。こんな場所を馬に乗って散歩できたら気分いいだろうなあ、
と思った。夜になると、かもしかが決まった時間に出てくる。
時計もないのに、不思議だった。

サン・クレール スュー エプトゥ (Saint Clair-sur-Epte)に古い教会がある。

サン・クレールはイングランドからフランスに渡ってきたキリスト教徒の僧侶の名前。
ケント出身で、845年に生まれたそうだ。
聖クレールはイギリスで結婚を迫られ、その女性から逃げるためにフランク族の国まで
来たらしい。女性は貴族出身者で、聖クレールが逃げるので、しまいに頭にきて、
兵隊を送って彼を殺害までしようとしたそうだ。
ただのストーカーどころじゃない物騒な話。
聖クレールが女嫌いになっても不思議じゃない。
これは、サン・クレール スュー エプトゥ (Saint Clair-sur-Epte)の町役場の情報。
町役場はノルマンディ発祥の地となったので、漫画制作にも援助したようで、
それで私も興味を持った次第。アマゾン・フランスで見つかるかどうか。

実は、その小さな町の芝生のある公園の一角に石造りの小さな水場があり、
お清めの場とされており、夫ははだしで歩いて水を手にして清めたのだが、
なんともなく、私は足の裏を切ってしまって、少し血を流した。
たいしたことはなかったが、結構痛くて、びっこをひきながら公園を
でた。やっぱり、女嫌いだったのではないか、と思う。

サン・クレール スュー エプトゥ (Saint Clair-sur-Epte)の
教会には聖クレールの遺骨が横たわっている。ミイラ化している。
正直言って、相当、修復の必要な教会だった。

近くの大きな民家の敷地には、当時のヴァイキングたちが作ったらしい石を積んだ
釜戸があった。パンを焼くためのものらしい、とその敷地の所有者が教えてくれた。

ヴァイキングはロシア、イングランド、やイタリアにまで遠征したらしい。
いや、ヨーロッパはほぼ全域にいっているのだろうか。
船、馬。船の技術は相当優れていた。

彼らは商業にも実は優れていた、という。
とはいえ、略奪はやはりかなりしていたらしく、当時の教会の文字を書ける僧侶たちが
恐怖にまみれて残した文献が残っているそうだ。ヴァイキング擁護派の歴史家は
多少の誇張もあるのではないかと思っているらしい。









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 2, 2017 06:20:19 AM
コメント(0) | コメントを書く
[Europe] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X