64967683 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ルゼルの情報日記

ルゼルの情報日記

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

ruzeru125

ruzeru125

Favorite Blog

我が家の この階段っ… New! 岩手のFP事務所さん

物語コーポレーショ… New! 征野三朗さん

冬の訪れ告げる「酉… ken_wettonさん

【重要なお知らせ】I… 楽天ブログスタッフさん

クラシック、今日は… 副大統領さん

Comments

Freepage List

April 8, 2011
XML
imgf1b0a0fdzik9zj.jpg imagesCAA1H432.jpg

☆『ケ・サラ / CHE・SARA』は、作詞;フランチェスコ・ミグリアッチ、作曲;ジミー・フォンタナ、カルロ・ペスによって創られ’71年のサンレモ音楽祭でリッキとポーヴェリとアメリカ代表のホセ・フェリシアーノによって歌われ2位に入賞した曲です。
この年のサンレモ出場曲の中でも『ケ・セラ』は最もヒットした曲で、日本でも’70年代カンツォーネとしてたいへん人気が高い曲です。
”リッキとポーヴェリ”のコーラスバージョンももちろん良いのですが、イタリア語で歌った”ホセ・フェリシアーノ”のバージョンはたいへん素晴らしく感動ものです。







CHE SARA

Paese mio che stai sulla collina,
disteso come un vecchio addormentato;
la noia, l'abbandono, il niente
son la tua malattia,
paese mio ti lascio, io vado via.
Che sar?, che sar?, che sar?
che sar? della mia vita, chi lo sa!
So far tutto, o forse niente,
da domani si vedr?
e sar?, sar? quel che sar?.
Gli amici miei son quasi tutti via,
e gli altri partiranno dopo me,
peccato, perch? stavo bene
in loro compagnia
ma tutto passa, tutto se ne va.
Che sar?, che sar?, che sar?
che sar? della mia vita, chi lo sa!
Con me porto la chitarra,
e se la notte pianger?
una nenia di paese suoner?.
Amore mio ti bacio sulla bocca
che fu la fonte del mio primo amore,
ti do l'appuntamento,
come quando non lo so,
ma so soltanto che ritorner?.
Che sar?, che sar?, che sar?
che sar? della mia vita, chi lo sa!
Con me porto la chitarra,
e se la notte pianger?
una nenia di paese suoner?.
Che sar?, che sar?, che sar?
che sar? della mia vita, chi lo sa!
So far tutto, o forse niente,
da domani si vedr?
e sar?, sar? quel che sar?


私の故郷
お前は丘の上にある
眠った老人のように横になって
退屈、放従、虚無
それがお前の病気だ
私の故郷
私はお前を捨てて行ってしまう

(リフレイン)
どうなるだろう、どうなるだろう、どうなるだろう
私の人生はどうなるだろう
誰が知っているのか
私にはすべてすることができるか
それとも、おそらく何もできないか
明日から分かるだろう
そして、なるだろう、なるだろう、なるように

私の友達はほとんどみんないってしまった
そして、他の人たちは私の後に発つだろう
残念だ、なぜなら、私は彼らと一緒にいてよかったから
でも、もうすべてが過ぎ、すべてが行ってしまう

どうなるだろう、どうなるだろう、どうなるだろう
私の人生はどうなるだろう
誰が知っているのか
私はギターを持って行く
もし夜、私が泣けば、私は故郷の弔歌を弾くだろう

アモーレ・ミオ
私はあなたの口の上にキスをする
私の初恋の泉だった
私はどのようにしてかいつか逢うのを約束する
でも、私はただ帰ってくることだけを知っている

(リフレイン)





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 8, 2011 04:56:27 PM
コメント(0) | コメントを書く
[カンツォーネ;イタリアン・POPS,ROCK] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X