全て
| カテゴリ未分類
| Football
| OPERA
| BALLET
| Musical Theatre
| Classical Music
| Cinema
| Mystery
| International
| Competition
| これからの公演のお知らせ
| ATPテニス
| アクセス
| ARTS
カテゴリ:OPERA
Ken-ichi Kanou, bass-baritone has made a principal role debut in Tokyo as Oroveso of Nikikai opera Norma. Photo:Shevaibra, courtesy of the artist 東京二期会 ベッリーニ:ノルマ〈セミ・ステージ形式上演〉 Day 2 オペラ全2幕 日本語字幕付き原語(イタリア語)上演 平成29年度文化庁文化芸術振興費補助金(舞台芸術創造活動活性化事業) 二期会創立65周年・財団設立40周年記念公演シリーズ 東京二期会コンチェルタンテ・シリーズ 主催:公益財団法人東京二期会 Bunkamura 原作:アレクサンドル・スメ(悲劇『ノルマ』) 台本:フェリーチェ・ロマーニ 作曲:ヴィンチェンツォ・ベッリーニ 2018年3月18日(日) 14:00 Bunkamuraオーチャードホール 指揮:リッカルド・フリッツァ 演出:菊池裕美子 映像:栗山聡之 照明:大島祐夫 合唱指揮:佐藤 宏 舞台監督:幸泉浩司 3月18日(日) ポリオーネ:樋口達哉 オロヴェーゾ:狩野賢一 ノルマ:大村博美 アダルジーザ:富岡明子 クロティルデ:大賀真理子 フラーヴィオ:新海康仁 合唱:二期会合唱団 管弦楽:東京フィルハーモニー交響楽団 ※出演者変更のお知らせ 当初、3月18日(日)にノルマ役で出演を予定しておりました 大隅智佳子 は、諸事情により出演いたしません。かわりまして同役には 大村博美 が出演を予定いたします。何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。 *** 東京二期会が新たに始めたコンチェルタンテ形式のオペラ 非常に良い企画だと思う。 この公演は、リッカルド・フリッツァにつきる。彼が牽引する東京フィルの音楽は見事だった。 やはり世界のレベルを見た感じだ。 彼は全てを牽引する。オケだけではなく、歌手のテンポや伸ばすところ、歌手のタメまですべて彼の棒によるものだ。 緩急自在に変化させる牽引ぶりは圧巻で、ややもすると平板になりがちな繰り返し部分も息づいていて見事だった。 オケは集中するし合唱も緊張感があった。 合唱が楽譜を持っていたのは解せないが。 オーチャードホールというコンサートホールでピットに入っていないオケの背後で歌手が歌うということに懸念があったが、フリッツァ・マジックで全く問題なかった。 歌手のパワーもすばらしく、見事だった。 特にアダルジーザの富岡さん!美しくパワフルで見た目も可憐で若々しく、大変聴けて幸せな声だった。 ノルマの大村さんは文字通り命がけで歌っていたと思う。疲労の極致で切れそうになる緊張の糸を手繰り寄せ、自分を鼓舞しながら歌ってたと思う。 ドラマチック・ソプラノの圧倒的な声で、迫力があり、美しく、 美声メゾとのコントラストがあって良かった。 本当にお疲れ様でした。 世界にはいろんなノルマがいるのだ。 テオドッシュウ ラヴァノフスキー サザーランド デヴィーア グルベローヴァ バルトリ 多分基本はベルカントなんだろうけど、 コロラトウーラ・ソプラノでありながらHuge powerを必要とする難役ノルマ。 個人的にはグルベ様が好きです。高い声が美しいのが好きだから。 ポリオーネだってスピントやドラマティコが歌うけど、オズボーンのようなハイテノールも見事に歌うんである。 ポリオーネの樋口さんはリリコ・スピントの美声でやはりパワフルに歌った。スター・テノールのオーラばりばりでした。 今回東京二期会東京公演の主要な役デビューの狩野賢一さん 超美声でした! すばらしいお声を堪能できて誠に幸せです。 リッカルド・フリッツァの棒で歌っているなんてなんと夢のようなことでしょう。 おめでとうございます! フラーヴィオ新海さん リリコの美声聴かせてくれました。ポリオーネ樋口さんの声とコントラストがあって良かったです。 序曲 壁に映し出される自然や動物の映像 オケの背後に緑のミニステージを作っている その後ろに合唱のひな壇。 音楽がすばらしすぎる!やっぱりオーチャードは4階最後列が最高だね。 いきなり狩野賢一さんです! かみてから出てきて階段をゆっくり上がってくる 燕尾服。 顔つきはいかめしい。 名古屋ではすでにオックス役で主役デビューしているのでこちらも大船に乗った気になりたいところですがやっぱりドキドキします。 Ite sul colle, o Druid すばらしい! こういう声の方はなかなか世の中におりません。 Del virginal suo viso 合唱が勇壮に応える オロヴェーゾ: Sì. Parlerà terribile echeggerà! O Luna, t'affretta! ☆ ポリオーネとフラーヴィオ 先に来るのはポリオーネ。 しもてから階段を上ってくる 駆けてくる勢いだ Svanir le voci! ポリオーネはもうノルマを愛していない、別の女を愛していることを友人でもあるフラーヴィオに打ち明ける。 ノルマが怖くないのですか? 夢の話をする Meco all'altar di Venere ヴィーナスの祭壇へ 強靭に圧倒的に響き渡る声。さすがです! Eran rapiti i sensi 高音! ポリオーネはノルマが子供を殺す夢を見たのだ。 銅鑼の音 そしてトランペット Norma, Norma dal tempio move 新海さんすばらしい! 合唱 ベッリーニは天才です! 逃げましょう カバレッタ部分 Me protegge, me difende L'empio altare abbatterò ☆ 勇壮な音楽、 巫女の登場を祈念するドルイドの声、 ノルマを讃える女性合唱 そしていよいよ! ノルマがゆっくりと歩いてくる 足取りがすでに完全に役になりきってる 白いドレス 征服者ローマに対し蜂起しようとするドルイドを諌める 急いて事を為すと お前たちは負ける 時を待つがよい io mieto 高音 儀式を行う。 実際にはないが枝を運ぶのは巫女のアダルジーザ やはり白いドレスに白いストール。 Casta Diva, che inargenti カスタ・ディーヴァ 清らかな女神よ 彼女自身が清き女神だと感じさせる神々しさ。役に入っている。 高音を長く断続的に伸ばすシーンでは非常にパワフルで、全身に鳥肌が立った。 二回 大拍手 フリッツァも許してる。 儀式を終わります アップテンポ Ah! bello a me ritorna 揺れる女心 ここではアジリタの技巧が必要で超高音もある。 コロラトゥーラ・ソプラノであるマリエッラ・デヴィーアが圧巻の歌唱を見せた部分だ。 ☆ アダルジーザが登場。さきほどの白いドレス。 富岡さんがどんなに成長されたかとワクワクする。 Deh! Proteggimi, o Dio! Perduta io son! なんという美声なのだ!アメイジング。 パワーもすばらしい。 清澄で透き通るようで無理のない素直な発声。 バルチェッローナのような低い声の太いメゾではない。 新鮮だ!!たちまち魅了された。 そこにポリオーネ。フラーヴィオを下がらせる。 祈らせて! 愛の神に祈らねば! 大好きな部分 Va, crudele, al Dio spietato アダルジーザ: E tu pure, ah, tu non sai ポリオーネの突き放しかならの泣き落とし 口説き落とし文句の数々、 お得意の樋口さん 大好きな部分 Ah! Deh cedi, deh cedi a me! 僕を捨てるって言うのか…? ついにほだされてしまうアダルジーザ 大好きな部分 誓って? 誓うわ! ああ嬉しい! ☆ ノルマ 緑?のドレス 子役は実際には出てこないがそこにいるように抱きしめたり見つめたりする。 クロチルデ子供を連れていって。 アダルジーザも衣装替えしている緑のロングドレス。 アダルジーザは巫女でありながら恋していることを告白。 Un altro cielo in lui ノルマはそんな彼女に過去の自分を見る。 聞いてらっしゃいます? 続けて。聞いてるから。 甘く美しいメロディー アダルジーザは思いを告白する salvami dal mio cor! アップテンポ Sì, fa core e abbracciami Al caro oggetto unita 二重唱 アジリタの重唱 felice ancor その男性の名は あの方です。 ポリオーン! 哀れな 何を言ったのだ 震えてるわね non tremare, o perfido 彼女のために震えないで Trema per me, fellon! アジリタ 三重唱 ノルマ: Oh! Di qual sei tu vittima ポリオーネ: Norma! De' tuoi rimproveri 見事な三重唱 なおもアダルジーザを口説くポリオーネ ノルマもますます怒る Maledetto dal mio sdegno 合唱 立ち去るポリオーネ ノルマにすがりつくアダルジーザ 暗転 第1幕了 休憩 第2幕 音楽すばらしい! チェロ、美しい~! ノルマ 黒い衣装 子供を殺そうとしている Teneri figli Teneri figli あの男の子であることが罪! 刺すわ! 手を振り上げるが… できないわ! あたしの子供たちなのよ アダルジーザを呼ぶ これから言う通りにすると誓って 誓います ポリオーネのところへ子供を連れて行って 彼と結婚しなさい。 Deh! Con te Con te, li prendi あなたに権利をお返しします。 アダルジーザはノルマのためにポリオーネを説得すると言う Del suo cor son io secura, Norma ancor vi regnerà! ここで絶品の二重唱 二連発で アダージョとアップテンポ Ah! No! 高音 Mira, o Norma Ah! Perchè, perchè la mia costanza 美しい二重唱 アダージョ アダージョの場面でもあまりの緊張感のフリッツァの棒のせいか拍手は起こらずアップテンポ部分に突入 友人を取り戻したわ Sì, fino all'ore estreme 双子のデュエット ここの特徴的なアジリタの重唱といっていいのかの部分だが 沼尻+デヴィーア+ポルヴェッリ版ノルマでは、テンポを途中でめっちゃ速くしたり遅くしたり、技巧の極致で遊ぶというのをやっていたが(川崎カルッツ公演)今回は正統派で遊びはなしだった。 初合わせだったとしたらまあそこまでは無理なことだ。 大拍手 合唱 しっとり歌うのが美しい! E in silenzio il cor s'appresti La grand'opra a consumar! オロヴェーゾ 戦いにはやる者たちを説得します。 アダージョ Ah! Del Tebro al giogo indegno 堂々と神がかった美声で歌う。胸が熱くなります。 Sì, fingiamo! ここは合唱の最後にオロヴェーゾの最低音(?)があるが、 長く伸ばしました。すばらしい! 伸ばし過ぎないところもフリッツァ流なのか。 ☆ 赤いドレスのノルマ 幸せな日々が戻ってくるのね! クロチルデの知らせ アダルジーザは説得に失敗し神殿に戻ってきた。ポリオーネはアダルジーザを奪うつもりだと。 ノルマは怒って銅鑼を鳴らす 映像の中の鳥が驚いて飛び立つ。 ドルイドの兵士が集まってくる。 トランペットすばらしい! どうしたんだ 戦いだ!血だ! 戦だ! 合唱歌う ここでマックスパワーのオケがすさまじい! 合唱も大迫力。 オロヴェーゾ: 儀式を行ってくれ。生贄は? 生贄は… そこで騒ぎが ポリオーネが捕縛され連れて来られる 実際には一人で後ろ手になって出てくる ポリオーネ! 殺せ! オロヴェーゾは腰のものに手をやりますが、ノルマが あたしが殺します! なんとノルマか! そうよ ノルマよ 背後から近づき首に剣を当てるが できないわ どうしたんだ 刺すんだ! ノルマは男を尋問するといい 人払いをする。 ☆ すごい緊張感だ! ノルマもポリオーネも半端ない集中力! 感情が高ぶる。泣きそうだ! ノルマは悲痛な表情で彼への愛と怒りがせめぎ合っている。演技も見事だ。 In mia man alfin tu sei ついに落ちたわね、あたしの手に あたしはできるのよ 解放することも しなくていい でもどうやって アダルジーザにもう会わないと誓って そしたら私もあなたには二度と会わないわ。 嫌だ Si vil non sono 子供も殺そうとしたわ。 何を考えてるんだ! 俺一人が死ねばいいんだ 一人ですって?全員よ ローマ人の血が流れるわ アダルジーザの心の中にいるあなたを殺すのよ アダルジーザの心の中にいるあなたを殺すのよ やめてくれ! お願いだ とうとう懇願するわけ? 遅いわ。 ポリオーネは自分で死のうとノルマの剣を奪おうとする ノルマは人を呼ぶ 火刑台を用意しなさい。 ノルマお願いだ お慈悲を! 裏切り者の名は ここがすごい Son io 私です 高い音程のソンイオを美しくソット・ヴォーチェで響かせた。 驚く一同 ノルマに再び魅せられたポリオーネ 信じちゃいけない ノルマは短刀でポリオーネの縄を切る。 そして短刀をオロヴェーゾに渡そうとする。オロヴェーゾは短刀を奪い取るようにする。怒っている。 Qual cor tradisti, qual cor perdesti Ah! Troppo tardi t'ho conosciuta! 愛の二重唱は絶品! Moriamo insieme, ah, sì, moriamo! 一緒に死のう Pria di morire, perdona a me! そして僕を許してくれ + 合唱 どうして⁉︎ 子供のことを思い出し苦しくなるノルマ お父様お願い 私は母親なのです 母親だって⁉︎ 子供を育ててください お願いです あなたの血が流れているのよ Ah! Padre, abbi di lor pietà! ついには愛に屈するオロヴェーゾ Ah sì! ここの重唱+合唱+オケ すばらしい!! ポリオーネと抱き合うノルマ 背後の映像が燃え始める。 お父様、さようなら。 オロヴェーゾは両手を握りしめ床に突っ伏し慟哭する。 全幕了 大拍手。 お疲れ様でした。 ☆ Related Links 新国立劇場「アイーダ」初日2008年3月10日 新国立劇場 指揮:リッカルド・フリッツァ 新国立劇場 ヴェルディ「オテロ」2009年9月23日 指揮:リッカルド・フリッツァ OTELLONew National Theatre in TokyoDay4 2009年9月29日(火) 指揮:リッカルド・フリッツァ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2018年03月19日 23時06分22秒
[OPERA] カテゴリの最新記事
|
|