|
テーマ:台湾ドラマ☆タレント(3665)
カテゴリ:カテゴリ未分類
BS日テレの水曜夜11時枠。
ちょっと前に「ハートに命中100%(原題:命中注定我愛NI)」をやっていたので、「これは見ておかないと~」と見始め、その続きでなんとなく見始めた「敗犬女王」。 ・・・・「敗犬」のほうが好きです。私は。 BSって、「特別番組のため」とかでありえないタイミングで数週間放送休止なんてことがあるので、思い切って台湾版DVDボックスを買いました。 もったいないからなるべく日本での放送に合わせて見ています。 先に現地版で見て、そのあと日本語字幕つきで復習・確認、という感じでしょうか。 ところで・・・・・・ このタイトル、日本語でも「まけいぬじょおう」って読ませたいんでしょうかね? 「はいけん」?? 【送料無料】敗犬女王/負け犬女王 [ドラマ DVD-BOX] お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
はじめまして!
ルーサン・イアンさん目当てで観始めました 最初から面白くて嵌りますね 歌も凄く気にいってます(日本の歌に弱冠同じフレーズありますが。) 来日してた時のインタビューでまけいぬじょおうって言ってましたよ (2010.02.08 13:20:02)
snowstarlandさん
はじめまして。やっぱり「まけいぬ」でいいのか~。情報ありがとうございます。 イーサンから入られた方も多そうですね~。カッコイイですもんね(*^^*) 私も主題歌大好きです。カバー曲だそうですが、元歌聴いてもあんまりピンと来ませんでした(好きな方スミマセン)。中国語曲の方がメロディーラインがはっきりしていて断然いいと思っているのは私だけ? (2010.02.10 13:40:33) |