テーマ:英語の発音(75)
カテゴリ:英語学習
「宇多田ヒカルがCNNにでましたー」という言葉が
テレビから聞こえてきたので、 「えーー!!!」っと思って、すぐにテレビの前へ。 おーーーっ!ヒカルちゃん、出てるしーーーー! 日本のテレビで見るよりも、もっとシャープで 凛々しい感じに見える。 もちろん、英語でインタビュー。英語で受け答え。 しかし、私は彼女の英語の聴き取りは苦手だった。 「字幕が出ないとわかんないだろうなぁ」って 半分あきらめてたら、 あらら、宇多田ちゃん、いつもよりハッキリしゃべってるじゃな~い? よって、私でも今回は聞き取れました( ̄▽ ̄)V ィエーイ! 日本のTVでしゃべるときは、遠慮してるのかな それとも、ホントははやっぱり、 あまり唇を動かさず、ボソボソッとしゃべるしゃべり方で、 今回はCNNっていうことで、いつもより 意識的にキチッとしゃべってるのかな。 それにしても、母親の藤圭子さんのことを尋ねられた時に、 彼女が母親の歌のことを"dark"といってて、 自分がhappyな歌を歌っても、darkな感じがあるっていわれる と、ぼやいてたのがおもしろかった。 このインタビュー全部見たいなぁ。。。 +++++++++++++++++++++++++++ ここからは、Utadaではなく、Udaのほう(^m^) 本日5日目は、変化する音R,W,Yの三つ。 R,Wの二つは問題ない。 私の場合、シッカリ意識しないと、 YがEに近くなるときがある。 yesとか、yeah、yellowとか、そんなんだったら楽勝なんだけど、 yeastとかyearのような、yの後に、[i:]の音が来ると Yが弱くなる。 これは、練習しかないかな。 Rについては、なぜか子どもの頃から RとLの聞き分けも発音も出来た。 洋楽を良く歌っていたからかな。 ただ、Uda式30音では、舌を下の歯茎につけて発音する 方法を薦めているらしい。 でも、私はもうウン十年も舌を丸めて発音してきたので 今さら変えるのはキツイ。 あ、そうだ。子供たちはどうかな。 4歳の息子に聞いても、何を聞かれてるのか理解できない だろうと思って、娘に聞いてみた。 そしたらRの発音のまま、口をあけて見せてくれたんだけど、 σ(・・)ワタシと同じ、舌を丸めてる。 といっても、私は教えてないんだけどね。 親子だと、音の出し方も似るのかなー。 5日目は、聞き取り実感テストが2つもあった。 1つはこの章で学んだ音の確認。 もう1つは、これまで学んだ子音のまとめ。 この二つ目のテストで1つ間違ってしまった。 shotとshut 一つ一つ単語だけ発音してもらえば間違えなかったと思うけど、 文章の中に紛れ込むと、前後の単語とのつながりもあって、 shutとはちょっと違うなーって思ったんだけど、 shotという単語が浮かんでこなかった。 なんか、間違えると猛烈に悔しいーーー(><) +++++++++++++++++++++++++ 先ほど30音のホームページに立ち寄ってみたら おおっ!!! 新刊についてるCDの試聴ページが出来てる! ある程度英語が出来る人だったら、 ここに出てるくらいの文章は聞き取れるとは思うけど、 それと同じように発音しろっていわれたら難しいと思う。 自分は購入すべきかどうか迷っている方は、 同じ文章を自分で言ったものを録音して サンプルと聞き比べてみるといいと思いますよ~。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[英語学習] カテゴリの最新記事
|
|