|
テーマ:英語のお勉強日記(7859)
カテゴリ:English
まずは、皆もご存知のおなじみのものから。
No.1 Peter piper picked a peck of pickled peppers. No.2 She sells seashells on the seashore. 以下は私は今回初めて。 調べればぞくぞくと出てくるようである。 No.3 Brad's big black bath brush broke. No.4 Nine nice night nurses nursing nicely. No.5 How much wood would a woodchuck chuck if a wood chuck could chuck wood. No.6 Betty bought a bit of bitter butter and made a better batter, so Betty bought a bit of better butter and made a better batter. とりあえずの直訳。訳としては、あまり日本語にならないようだ。 No.1 Peter piper picked a peck of pickled peppers. ピーター笛吹きは1ペックの酢漬けトウガラシを摘みました No.2 She sells seashells on the seashore. 彼女は浜辺で貝殻を売る。 No.3 Brad's big black bath brush broke. ブラッドの大きくて黒いバスブラシが壊れた。 No.4 Nine nice night nurses nursing nicely. しっかり看病してくれる九人のすばらしい夜勤の看護士さん。 No.5 How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood. ウッドチャックが木を軽く叩くことができるなら、ウッドチャックはどのくらいの木を軽く叩くでしょうか? ウッドチャック:北米産のリス科の動物(ground hog) No.6 Betty bought a bit of bitter butter and made a better batter, so Betty bought a bit of better butter and made a better batter. ベティが少しの苦いバターを買って、より良い打者になったので、 ベティは、少しのより良いバターを買って、より良い打者になりました。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2009.04.26 00:27:13
コメント(0) | コメントを書く
[English] カテゴリの最新記事
|