Love and Compassion yoga for school!
This is the reoson why I'm teaching yoga at schools.私が「教育にヨガを」とヨガを教えている理由です。 The concentrarion on loving kindness and compassion, will help you to suffer less.With your attention focused on the other person, you can see that they also suffer a lot. The fact is that when someone suffers a lot and is not capable of handiling her own suffering, she will spill her suffering all over, and you will become a victim of her suffering. You may be like that too. If you're suffering a lot and you don't know how to manage your suffering, you will continue to suffer and make others around you suffer, including the people you love. 親愛と慈悲の心への集中することは、あなたの苦しみを失くすことへの手助けとなります。あなたの注意が他の人へと集中し、他の人々もまたとても苦しんでいることを知ることができます。だれかがとても苦しんでいて、自分でその苦しみを解決する能力を持っていないとき、その人は自身の苦しみをあちらこちらにまき散らします。そして、あなたはその人の苦しみの被害者となってしまいます。あなた自身も、同じようにしていることもあるかも知れません。もしもあなたがとても苦しくて、どうしてよいのか分からないときは、苦しみ続け、あなたを愛している人々も含む、周囲の人々を苦しませてしまいます。(私見:だれかに苦しみを与えられたときは、2つのことに気づくチャンスだと私は思うのです。1つは、自分が他の誰かを傷つけないように気をつけようと、自らを省みるチャンス。もう1つは、自分の他にも、もっと苦しんでいる人がいることに想いを馳せ、苦しみをまき散らしてしまう人のおかれている状態や環境を思いやり、深い愛と思いやりの心を広げる機会。) Looking deeply, we may see that when that person was a child, he had no chance to learn love and compassion from his parents. They caused him many wounds which no one has helped him to heal. When he went to school, the teacher didn't help, the students didn't help. The seeds of anger, suffering, and hatred continued to grow. Such a person needs help, not punishment. By looking deeply and recognizing the presence of suffering in the other person, you might see that truth-that he needs help. And now if we punish him, he will suffer more. 深く見つめることで、私たちはその人が子どものころ、両親から愛と慈悲を学ぶ機会がなかったことを理解することができます。だれも彼を癒そうと助けることなく、彼らは彼に多くの傷を与えてしまいました。彼が学校に行ったときも、先生も救ってくれず、生徒たちも彼を助けずに。怒りと苦しみ、憎悪の種が成長し続けました。このような人物には処罰ではなく助けが必要なのです。他の人の中の苦しみを深く見つめ、認めてあげることで、あなたは真実に気づくかも知れません。-その人には助けが必要だという真実に。そしてもしも今、その人を罰したところで、彼はもっと苦しむだけでしょう。(私見:ここが特に、学校教育にヨガの教えが必要だと考える理由です。お寺に通う習慣もなくなった現代で、家庭や地域で心の教育がなされない環境にいる子どもたちは、どうやって強く優しい大人になる方法を知るのでしょうか?) This insght may motivate you to do something to help that person. This insight brings the nectar of compassion. Hate and anger vanish. The nectar of compassion is wonderful; you stop suffering right away. The fire that has been burning, stops burning. That is the effect of metta meditationm the meditation on loving kindness and compassion.この洞察は、あなたに「その人を助けるために何かしよう」というやる気を引き起こすでしょう。この洞察は、慈悲の蜜をもたらします。嫌悪と怒りはしだいに消えていきます。慈悲の蜜は素晴らしいのです。あなたはたった今、苦しみから抜け出します。燃え続けている炎が消えてしまいます。それが、親愛と慈悲の「メッタメディテーション(慈悲の瞑想)」の効果なのです。(私見:愛情深い人は、一方でとても繊細で傷つきやすいように私は感じます。純粋な愛には、それ支える慈悲の心が必要だと思います。慈愛が強さをもたらしてくれると思っています。) In my experience, the concentration on compassion is a wonderful practice. You may need only fifteen minutes of breating deeply and looking deeply to recognize that the other person in a victim of their suffering. That person needs your help, not your punishment. Suddenly the nectar of compassion is born, your heart is blessed with nectar, and you don't suffer anymore. Instead, you want to do something, to say something. If you're not capable of using loving speach, you can write a letter. You can say something kind to help that person. But you can't help another until you've been able to help yourself. Peace and compassion always begin with yourself.経験上、慈悲の気持ちに集中することは、素晴らしい実践です。たった15分間深く呼吸し、苦しみの餌食となっている人を深く見つめて、分かってあげることだけでいいのです。その人はあなたの助けが必要なのです。あなたに罰せられるのではなく。突然、慈悲の蜜が生まれるでしょう。甘露のような喜びで、あなたの心は満たされます。そして、あなたはもうそれ以上、苦しまなくなります。もしもあなたが愛の言葉を使えないのなら、手紙を書けばよいでしょう。その人を救うための何か優しい言葉をかけてあげればよいのです。しかし、あなたがあなた自身を救うことができないうちは、他人を助けることはできません。平和と慈悲は、いつもあなた自身とともに存在しています。By Thich Nhat Hanh "Breathe, you are alive!"※ざっと訳したので、おかしな部分があればすみません。苦しみは、自分で作ってしまっています。苦を取り除くと、そこに残っているものは幸せです。慈悲の心、思いやりの気持ちを持つことで、苦は自然と消滅してしまいます。まずはご自分の体に、慈愛を持って向き合う時間を持ちましょう。そこから「世界の平和」は始まります。愛と思いやりを育むチャリティヨガのスケジュールはこちらをご覧下さいませ☆お問合わせ&お申込みはkumano5ucyan@yahoo.co.jp090-1969-0923ミハラまで、お待ちしています☆愛の輪を広げるために、応援ポチっとよろしくお願いします。にほんブログ村