テーマ:海外生活(7798)
カテゴリ:第2の故郷マレーシア
もうかれこれ10年前になりますか。。。。。。
初めて仕事でマレーシアに行きました。常夏のリゾートアイランド!。一応、英語も勉強して準備万端!!ワクワクドキドキで入国し、タクシーに乗りました。 マレーシアの人はとにかくフレンドリー!!でもって、大のおしゃべり好き!!このタクシーの運ちゃんも矢継ぎ早に英語で話し掛けてきます。。 でも。。でも。。でも。。でも~~~~~~~~~~~~(^^;) おじさん何言ってるか全然わかりませ~~ん!!!(^^;) とにかく訛りがハンパじゃない!!とても同じ言語とは思えませんでした。例をあげると。。。。。 ●あっちゃり~ ⇒Actually「実際に」の意味 ●きゃんな~(語尾をあげる) ⇒Can-na-「OKだろ!!」の意味 ●おーるきゃん!! ⇒All can!!「全部OK」の意味 ●のーらー(語尾をあげる) ⇒No-la!「違うよ~何言ってんだ~」の意味 ●へいっちきゅ~ ⇒HQ(Head Quarters、本社の意味) ぎょえ~~~やめてくれ~~~!!!!!!!!!!!! 空港からホテルまでの一時間、僕が理解しているかなんておかまいなしにしゃべりっぱなしの運転手さん。。 自分の英語力に対するささやかな自信は木っ端微塵に打ち砕かれ、次の日から始まる契約交渉に大いなる恐れを抱いたのでした。。。(続く) ![]() お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[第2の故郷マレーシア] カテゴリの最新記事
|
|