|
カテゴリ:我家の出来事
ビルが木曜日の夜からベガスの友達の所に行っていたので
今週末は本当に大忙しだった。 金曜日の夜はそんなわけで本当に久しぶりに淳と二人のデート。 仕事が終わってから、彼の大好きなおすし屋さんで美味しいお寿司を食べながらの楽しい食事になった。 彼が日本に行ってしまうまでにもう一回ぐらい二人でゆっくり話ができる時間がとりたいですね。 子供が大きくなればなるほど一緒にご飯を食べ色いろはなすチャンスが少なくなるので このような機会ってとても大切かも。 その後BYBの生徒や先生そして淳の友達もみんなで集まっての飲み会。 これもまた久しぶりだったので楽しかった。 久しぶりに飲みました。(●^o^●) 土曜日は朝から次女のバスケのトーナメントが入っていてあっと言う間に終わった。(-_-;) そして今日日曜日、週末15時間ぐらいメイクの仕事が入っていてほとんど会えなかった陽子の提案でマリオットで朝食を食べに行ってきた。 その後ビルがベガスから帰ってきて。。。時間があっと言う間にすぎてしまったような。。。 忙しかったけど。。普段出来ない事をたくさんしたようなそんな週末でした。 来週もがんばろう。。。 今日の英語です。 ★Have you seen the movie "The Grudge"? 「映画の"The Grudge"は見た?」 ☆Yes, I have. Man, that was a scary movie, wasn't it? 「見たよ。あれは怖い映画だったよね?」 ★I was so scared. 「すごく怖かったわ」 ☆A Japanese director produced that movie, right? 「日本の監督があの映画を作ったんだよね?」 ★Yes, the way they make this kind of movie is totally different than American ones, huh? 「うん、この手の映画の作り方って、アメリカのとは全く異なっているよね」 ☆I heard this Japanese director saying that a Japanese ghost has to have long black hair. 「この日本の監督が言っていたんだけど、日本の幽霊は長い黒髪でないと ダメらしいよ」 ★Is that right? 「そうなんだ?」 ●「怖い」という表現にはいろいろありますが、 怖がっている本人が言う場合は"I'm scared."になりますね。 ●「怖い」映画という表現も、"scary"の他に"frightening"、"terrifying"、 "horrifying"などがありますので一緒に覚えておきましょう。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2007.05.12 17:03:49
コメント(0) | コメントを書く |