718593 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

2017.11.29
XML

BBC NEWS HEADLINES

November 29 

 

 North Korea says it has successfully tested a new type of intercontinental ballistic missile that can reach the whole of continental US.

北朝鮮は新型の大陸間弾道ミサイルの発射実験に成功したと発表、北米大陸のすべてを射程内に収める。

The Australian state of Victoria has become the nation's first to legalise assisted dying.

オーストラリアのビクトリア州は初めて安楽死の合法化を行った。

The UK has offered a larger potential "divorce bill" to the EU - which could be worth between 40bn and 55bn euros (£35bn-£49bn), the BBC understands.

英国はEUに対して今まで以上の「離婚費用」を提示、400億ドルから550億ドルになる。

A man accused of killing eight people and injuring 12 after driving a truck into pedestrians in New York in October has pleaded not guilty to charges of murder and terrorism.

10月にニューヨークで歩行者の中にトラックを暴走させ、8人を殺害、12人を負傷させた容疑の男羽殺人とテロに関する罪状を否認した。

Australia is a step closer to legalising same-sex marriage after lawmakers passed a bill in the Senate.

オーストラリアでは同性婚を合法化する法案が上院で通過、一歩前進した。

Apple has said it is working to fix a serious bug within its Mac operating system

アップル社はMac operating system内部で深刻なバグを修正していると発表。

 

 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2017.11.29 13:32:48
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.