ひっさびさに
中国語の勉強っぽいことをやってみました~♪■新HSK対策教材■新漢語水平考試模擬試題集 HSK六級(1MP3付)やってみた問題集はコレ↑ですよ~。やったのは「二、閲読」の部分のみです。まず、問題をささ~っと解答して、その後、解説を読んだり辞書を引いたりしつつ問題をじっくり見直していく。。。っていうのが私のやり方です。ところで、最初、問題をやってから答え合わせしたのですが、結果、答えが9割以上間違ってたのでびっくり(@_@;)いくら1年以上ブランクがあると言ってもこれはひどすぎでしょうよ。。。と唖然としてしまいました。が、良く見てみると、模擬試験1を解答したつもりが、誤って模擬試験2を回答してしまってたのに気付いて、あらためて模擬試験2の解答で答え合わせをしたら、6割くらいの正答率だったのでホッ。で、その後解説を参考にしながら、・間違いの文を答える問題は、間違っていない文もきっちり読んで、分からない単語や文法を細かく追及。・空白を埋める問題は、正解の言葉だけでなく不正解の単語もなぜ不正解なのか細かく追及などと重箱の隅をつつくように調べ、持っている辞書を総動員!まぁ、一生懸命やってもどうしてもニュアンスがつかめない単語がありますね~。今回手こずったのが“后悔”と“悔恨”の違いですかねぇ。。。家事とかしながら足掛け三日考えたけど私が持っている資料ではつかめなかった。。。詳し~い類義語辞典欲しいなぁとかあ~!中国語スクールに通ってればプロの先生に教えてもらえるのに!都会に住みた~い!(笑)とか考えてしまった。類義語辞典は買えるかもしれませんが、中国語スクールは無理ですね。田舎すぎて教室自体が無いという。。。そんなこんなで、51~100問中、やっと51~70の20問を見直しました。71~100は長文読解なので、明日から一日一文ずつ見直していきますよ~。本当にひっさびさに勉強らしきことをして、充実感たっぷりです。って言っても連休3日間で3時間程度ですが。普段ドラマを見る時や、中文小説を読む時は分からない部分があってもなんとなく雰囲気がつかめればそのまま流していますが、問題集をやる時は「重箱の隅」派(どんな派だ)です。このメリハリが気に入ってたりしてね。↑病的な書き込み。。。無秩序ですね~。我ながら。