|
カテゴリ:フランス語勉強しよう
「ブヨン!」
「シュポ!」 「タバルナック!」 「あらら~!」 「チンチン!」 ・・・・・。 これ、全部フランス語です。 ケベックで話されているフランス語を「ケベクワ」と読んで本家フランス語から区別するのですが、フランス語だという固定観念抜きに聞いてみるとなんともおかしな響きの言語です。実に。 そういえば日本にいたときケベック出身の友人がすでにいましたが、 彼は英語を「フランス語なまりだ」と英国人におもしろがられ フランス語を「ケベックなまりだ」とフランス人におもしろがられ 「どっちにしろアクセントが強くてききとりにくい」とわたしに何度も聞き返されるという マイノリティの憂き目にあっていました。笑 私も精進いたしましたのでいまなら彼の言ってることもわかるかもしれませんが。 ちなみに冒頭の言葉の意味は順番に 「なんだよこれは!」「わからん!」「ばかやろう!」「あらら~」「乾杯!」 です。 フランス語のイメージ崩れますね(笑)。 シュポってなんだよ!汽車ポッポかよ!(笑) 明日から早速使ってみましょう☆ でも一部ケベクワなのでフランスでは通じませんよ(^_-)-☆ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[フランス語勉強しよう] カテゴリの最新記事
私も時々彼の話すフランス語がおかしく聞こえる事があります。一人で笑ってますが。そして英語はフランスなまり・・・フランス語習得には、何年かかることやら。
(Mar 13, 2006 01:24:58 AM)
フランスなまりの英語って独特ですよね。笑
Hello Kittyを「エロキチ」と読むような人たちですからね。笑 お互いがんばりましょう。 (Mar 13, 2006 01:38:12 AM) |