1226010 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

So, shall we?

So, shall we?

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Calendar

Free Space

Favorite Blog

まだ登録されていません

Comments

ずごろー@ Re[1]:ATOKがWord、Outlookで勝手に確定する Final(09/21) ATOK USER様 コメント有り難う御座います…
ATOK USER@ Re:ATOKがWord、Outlookで勝手に確定する Final(09/21) この記事とても参考になりました。 テキス…
おtあ@ Re:ATOKがWord、Outlookで勝手に確定する(06/24) リンクです Part2 <small> <a href="htt…
背番号のないエース0829@ Re:アンネ・フランク 「松谷みよ子」に、上記の内容について記…
許さないと思ったけど@ Re:忘れられたミライ村の虐殺 韓国軍によるベトナム戦争時の虐殺 その2 (CNNより)(03/10) 続きを見たいのに選択がでてないです なん…

Freepage List

January 17, 2018
XML
カテゴリ:CNNを訳してみた
After Serena Williams gave birth, 'Everything went bad'
セリーナ・ウイリアムズ選手、出産後「何もかもうまくいかなくなった」
By Susan Scutti, CNN
Updated 1920 GMT (0320 HKT) January 11, 2018

記事中の青文字は私のコメントです。

テニス界のゴッド姉ちゃん、セリーナ・ウイリアムズ選手。
元々血栓ができやすいようですね。赤ちゃんを帝王切開で産んで、薬を飲めずにえらい目に遭ったという話です。


(CNN)In January 2017, two months into her pregnancy, tennis superstar Serena Williams competed in -- and won -- the Australian Open. At 20 weeks pregnant, with the smallest of baby bumps, she posted a picture on Snapchat of her athletic body, in a yellow swimsuit. Hers was a fortunate and healthy pregnancy, by any standard.

2017年1月、妊娠二ヶ月目に入っていたが、テニス界のスーパースター、セリーナ・ウィリアムズ選手は全豪オープンに参戦し、優勝を飾った。妊娠20週目になり、黄色い水着の下、筋肉質な体に少し膨らんだお腹の写真をスナップチャットに投稿した。どこから見ても、幸運で、健康な胎児にしか見えなかった。

Serena and her baby.jpg

However, the days and weeks following the September birth of daughter Alexis Olympia was difficult, according to a recent Vogue magazine interview with the tennis champion.
When contractions began, baby Olympia's heartrate plunged. An emergency cesarean section was performed, and Williams' delivered her first child. Nearly a third of births in the United States are C-sections, and Williams' procedure was flawless.
According to Vogue, Alexis Ohanian, the happy father and co-founder of Reddit, cut the cord, and Olympia was laid on her mother's chest.

しかし、9月に入って同選手はアレクシス・オリンピアちゃんを出産するのだが、難しいものだったとボーグ誌の最新号に語っている。
いざ出産が始まると、オリンピアちゃんの心拍数が急激に下がり始めたのだ。緊急帝王切開が行われ、ウイリアムズ選手は無事出産を終えた。米国では出産全体のおよそ三分の一が帝王切開によるものであり、臍帯を切ってもらってオリンピアちゃんはお母さんの胸に抱かれた。

"And then everything went bad," Williams, 36, told Vogue in an interview confirmed by her publicist. Her training schedule did not permit time for an interview with CNN.
Despite her obvious strength and good health, the world champion tennis player has a history of blood clots. Clots that form within veins or arteries disrupt the circulatory system and can damage the organs. Smoking, being overweight and obesity, and genetics are all factors that may cause blood clotting.

「それから全てがうまくいかなくなったのです。」と36歳になるウイリアムズ選手はボーグ誌のインタビューで語っている。このコメントは、同選手の広報も確認済みだ。CNNは残念ながら、同選手のスケジュールの都合上、直接お話を伺うことは出来なかった。
どう見ても強靱で、健康な体を持っている世界チャンピオンだが、血栓ができた過去がある。血栓は静脈又は動脈の中で起こり、血液の循環を妨げ、内臓に障害を及ぼす恐れがある。喫煙、体重過多、肥満そして遺伝的な要因が血栓の原因といわれている。

Williams takes blood thinners every day to prevent clots from forming. After the C-section, though, she stopped taking them to allow the surgical wound to heal.
The next day, off the "anticoagulant regimen" medication, the 23-time Grand Slam winner began to gasp as she recovered in her hospital room.

ウイリアムズ選手は毎日血栓ができなくする薬を服用していた(原文は血を薄くするとあります)。しかし帝王切開後、傷を治すために服用を止めていた。血小板の働きを抑えるのでしょうね、この薬。
翌日、「抗凝固剤処方」により、グランドスラムを23度制した彼女は、回復室であえぎ始める。

Not wanting to worry her visiting mother, Williams stepped into the hall and flagged a nearby nurse, insisting that she needed an IV with heparin, a blood thinner, and a CT scan to check for clots.
The nurse believed that medications might have befuddled Williams, Vogue says, but a doctor arrived -- only to perform an ultrasound, and not the CT scan that Williams believed she needed.

訪ねてきてくれている母親を心配させたくなかったので、ウイリアムズ選手はホールに行き、近くにいた看護婦にヘパリンの点滴(血液の凝固を抑制するため)と、血栓ができていないかチェックしたかったのでCT(コンピュータ断層撮影法)の検査をお願いした。
ボーグ誌によると、看護婦は投薬により、ウイリアムズ選手は混乱しているのでは無いかと思ったようだ。そして、ウイリアムズ選手がして欲しいといったCTの検査ではなく、超音波検査をするために医師がやってきた。

The ultrasound revealed nothing, and according to Vogue, Williams reiterated: "I told you, I need a CT scan and a heparin drip." Obeying her request for the scan, the medical team found several small blood clots in her lungs and immediately began the medication.
Williams' physical instincts were correct. Still, a six-day medical crisis followed.
First, her C-section wound reopened after a coughing spell caused by the clots in her lungs.

ボーグ誌には、超音波検査では何も見つからなかったとある。ウイリアムズ選手は「言ったでしょう。CTの検査をして下さい。それとヘパリンの点滴をお願い。」と繰り返しお願いした。ウイリアムズ選手の希望通りCTの検査をすると、肺に小さな血栓が幾つか見つかり、直ぐに投薬が開始された。

Next, she returned to surgery to correct the lung clot, called a pulmonary embolism, and her medical team found a large hematoma, or clotted blood in the tissue, in her abdomen. The cause: the blood thinner she'd resumed.
Another operation allowed a surgeon to insert a filter into a major vein to prevent more clots from dislodging and traveling to Williams' lungs.

次に、肺塞栓症と呼ばれる肺の血栓を取り除く手術が行われると、もっと大きな血腫が腹部に見つかった。血液の凝固を抑制する薬を飲まなくなったのが原因だった。
これ以上肺に血栓が行かないようにするために、ウイリアムズ選手の大動脈にフィルターが入れられた。

Finally, a week after the birth, she returned to her Florida home. Sadly, the new mother found no comfort in her daughter's cries.
The medical ordeal combined with new motherhood temporarily overwhelmed Williams. Vogue says she spent six weeks unable to get out bed.

出産後一週間して、ようやくフロリダの自宅に帰ることが出来た。だが悲しいことに、新米ママは、娘の泣き声にホッとする間が無かった。
治療を受けた体は、初めて母親になったことと重なって打ちのめされるようだった。ボーグ誌には、ベッドから出られるようになるまで六週間かかったとある。

On December 30, she lost an exhibition match against Jelena Ostapenko, the 2017 French Open champion, at the World Tennis Championship in Abu Dhabi.
Based on this uncharacteristic result, Williams pulled out of the Australian Open, which starts Monday, and continues to train.

12月30日、ドバイにて、2017年フレンチ・オープンの覇者エレナ・オスタペンコ選手とのエキシビション・マッチに敗れた。
らしくない結果に、ウイリアムズ選手は月曜日から始まる全豪オープンには出場せず、トレーニングを続けることにした。

エレナ・オスタペンコ.jpg
<エレナ・オスタペンコ選手>

エレナ・オスタペンコ2.jpg
<フレンチオープンを制して>

エレナ・オスタペンコ3.jpg
<親しみやすいキャラなんですかね、この方>

Williams' sights remain set on breaking the record of 24 Grand Slam titles held by Margaret Court -- though she won't push baby Olympia to follow her path. "I'm so glad I had a daughter. I want to teach her that there are no limits."

ウイリアムズ選手は、マーガレット・コート選手が持つ24グランド・スラム制覇の記録を破る目標を掲げている。まだ赤ちゃんのオリンピアちゃんに、自分と同じ道を歩んで欲しいとは思っていないが、「娘が生まれてとても嬉しいです。自分に限界なんて無いんだと、教えてあげたいですね。」






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  January 17, 2018 07:37:58 PM
コメント(0) | コメントを書く
[CNNを訳してみた] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.