|
カテゴリ:音楽/映画
先日のブログで英語のリリックを載せましたが、今回は日本語訳、1人でがんばってやってみました・・・ けど、なんか変 (>_<)
Katy Perry / Teenage Dream 私がメイクをしてなくても可愛いと思ってるあなた あなたに会う前の私は普通だった 今夜は最後まで行こう 私はティーンエイジの頃の夢に生きている気分よ あなたに見つめられると 私たちはカリフォルニアまでドライブして 今夜は最後まで行こう 同じ歌詞があるので省略しちゃいます・・・ 私のスキンタイトジーンズで 同じ歌詞があるので省略しちゃいます・・・
疲れた~、訳すのって大変ですね。直訳すると凄い変だし・・・。英語のままのほうがいい感じがします。え?私の訳がおかしいんですかね? こう訳した方がいいよ、って思ったら教えてくださいね 昨日会社でラジオを聴いていたら昨晩のライブ演奏が流れてました。あ~、本当に行きたかった お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[音楽/映画] カテゴリの最新記事
|