|
カテゴリ:漢字と雑学
一般的に中国由来の本来の漢語は、音読みの連続で読みますし、大和言葉由来のものは訓読みが原則です。
もちろん、出張るから漢語風にした出張、「おおね」に漢字を当てて漢語風にした大根など例外はあります。 ただ、音読みと訓読みを組み合わせるのは、原則好ましくありません。 では、重箱読み・湯桶読みというのを誤りだと小学校で習わなかったのはというと、これは前者は漢語+大和言葉、後者は大和言葉+漢語になっているので、それぞれ音読み+訓読み、訓読み+音読みという組み合わせで正しいのです。 ところで、重箱というのは、正月料理とか入れるやつだけど湯桶って何という方もいるでしょう。 これは、蕎麦湯を入れているあの入れ物なのです。 科学技術全般のランキングで3位になってしまいました。下のリンクをクリックして応援してください。 人気blogランキング お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[漢字と雑学] カテゴリの最新記事
|
|