|
テーマ:韓国!(16914)
カテゴリ:なんじゃそりゃ!? ニュース
韓国のオリジナル・ミュージカルが、今年9月から日本で上演される、って内容の記事が、今日、朝鮮日報に掲載されていた。
見出しは「韓国版えびせん「セウカン」が日本で「ラムネ」に」。 内容を要約すると、 韓国で誰もが知る国民的菓子になっている「セウカン」をタイトルにした韓国のオリジナル・ミュージカルをなぜ、日本で上演する際にタイトルを変えてしまうのか? 疑問を投げかけて、菓子「セウカン」を販売している企業のもっともらしい回答を載せて記事を結んでいる。 あれ?変だぞ? この記事を書いた記者は、この菓子に関する「コピー問題」を知らずして書いたのか? 「日本人に文化商品として『セウカン』を紹介するチャンスを失ったことになる。」朝鮮日報より そんな事出来るわけ無いじゃないか!! 左は日本の「かっぱえびせん」、右は韓国の「カウセン」。 日本国内で、韓国のコピー商品を「これが我が韓国の文化です!」なんて宣伝したら大問題だ。 無断コピー菓子「カウセン」を日本に逆輸入するような事を、この菓子を生産販売している企業が“待った”をかけるのは当然。コピーした自覚があるんだから。 ここに触れるのは“タブー”だったんじゃないのかい? 知ってて敢えて触れたのか? 無知な記者が書いたのか?(掲載をGOした編集長も?) それと、このコピー問題は、韓国では周知の事実では無いのか? 経済面で、日本に追いつけ!追い越せ!で頑張っている韓国も、この様な文化的ジレンマを抱えていて、しんどいだろうな~。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2007年07月30日 01時57分52秒
コメント(0) | コメントを書く
[なんじゃそりゃ!? ニュース] カテゴリの最新記事
|