昨日の晩は5℃、今日は7℃という気温です。
今までの厚いコートを着ていたらしんどくなります。。
といっても、これで気温が春になるわけではありません。まだまだマイナスになる可能性大です。この冬ブリュッセルで一番低かったのはマイナス11℃くらいだったでしょうか。。
さて、恋する、愛するをフランス語に訳すと、ひとつの同じ動詞を使い、副詞を加えてそのニュアンスを出します。
aimer 愛する
aimer avec passion 恋する
恋する対象は普通は人ですね。机に恋するって変ですよね。。
恋は乞うものなのかもね。。。
ベルギーのアダモが日本で歌いましたね。。