|
カテゴリ:北京生活
☆新聞の報道(『北京晩報』)によると
最近は北京でも湿度が90パーセントもあるらしい。 え、 ヒドイ乾燥で 夏でも 肌がガサガサになる あの 北京 で 湿度 90パーセント ありえないって… と声を特大にして 言いたいところだが どうもホントみたい。 (たまに天気予報はまったく当たらない そして「天気予報は当てにしない」という中国人も多い) ふだんなら 蓋をきちんと閉めなくても たいしてかわりばえしない ビスケットが ものの見事に しけってた! これにはビックリ。 まるで日本の梅雨のようだ。 雨も多いしね。 今年はまったく 一帯どうしたことか? このように 雨が多く 蒸し暑い天候のことを 中国語では 「桑拿天」 と言います。 この「桑拿」とは英語(?)のサウナの発音を そのまま漢字に当てはめたもので 意味はそのまさにその通り。 ちなみに 97年改訂版の日中辞典では 「サウナ」と引くと「桑納」と 載っていますが 今この字を使うことのほうが 少ないみたいですね…。 言い得て妙。 確かに サウナの中にいるような気候。 つ、つらいよ~。 本日の最高気温32度。最低気温26度。 人民元が2%切り上げに! これについて 22日の『北京晩報』では 「国際市場興奮 北京市民平静」 という見出しが躍っています。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[北京生活] カテゴリの最新記事
|
|