1824075 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

Welcome to My Chronicle

Welcome to My Chronicle

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

イーリングコモン

イーリングコモン

カレンダー

カテゴリ

ニューストピックス

お気に入りブログ

温泉療法のちお寿司… New! 森3087さん

ペットボトル利用の… New! doziさん

南京錠が磁石で開錠… 保険の異端児・オサメさん

ハープエンターテイ… 47弦の詩人さん
家に帰るまでが遠足… vitaminlemonさん

フリーページ

2024年04月23日
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
PART I (1813-1842) – 79

The friendship of the director, manager, and favourite members of the theatre she regarded as indispensable, whilst those frequenters of the theatre who, through their criticism or taste, influenced the public, and thus also had weight with the management, she recognised as beings upon whom the attainment of her most fervent desires depended. Never to make enemies of them appeared so natural and so necessary that, in order to maintain her popularity, she was prepared to sacrifice even her self-respect. She had in this way created for herself a certain peculiar code of behaviour, that on the one hand prompted her to avoid scandals, but on the other hand found excuses even for making herself conspicuous as long as she herself knew that she was doing nothing wrong. Hence arose a mixture of inconsistencies, the questionable sense of which she was incapable of grasping. It was clearly impossible for her not to lose all real sense of delicacy; she showed, however, a sense of the fitness of things, which made her have regard to what was considered proper, though she could not understand that mere appearances were a mockery when they only served to cloak the absence of a real sense of delicacy. As she was without idealism, she had no artistic feeling; neither did she possess any talent for acting, and her power of pleasing was due entirely to her charming appearance. Whether in time routine would have made her become a good actress it is impossible for me to say. The strange power she exercised over me from the very first was in no wise due to the fact that I regarded her in any way as the embodiment of my ideal; on the contrary, she attracted me by the soberness and seriousness of her character, which supplemented what I felt to be wanting in my own, and afforded me the support that in my wanderings after the ideal I knew to be necessary for me.

I had soon accustomed myself never to betray my craving after the ideal before Minna: unable to account for this even to myself, I always made a point of avoiding the subject by passing it over with a laugh and a joke; but, on this account, it was all the more natural for me to feel qualms when fears arose in my mind as to her really possessing the qualities to which I had attributed her superiority over me. Her strange tolerance with regard to certain familiarities and even importunities on the part of patrons of the theatre, directed even against her person, hurt me considerably; and on my reproaching her for this, I was driven to despair by her assuming an injured expression as though I had insulted her. It was quite by chance that I came across Schwabe’s letters, and thus gained an astonishing insight into her intimacy with that man, of which she had left me in ignorance, and allowed me to gain my first knowledge during my stay in Berlin. All my latent jealousy, all my inmost doubts concerning Minna’s character, found vent in my sudden determination to leave the girl at once. There was a violent scene between us, which was typical of all our subsequent altercations. I had obviously gone too far in treating a woman who was not passionately in love with me, as if I had a real right over her; for, after all, she had merely yielded to my importunity, and in no way belonged to me. To add to my perplexity, Minna only needed to remind me that from a worldly point of view she had refused very good offers in order to give way to the impetuosity of a penniless young man, whose talent had not yet been put to any real test, and to whom she had nevertheless shown sympathy and kindness.

What she could least forgive in me was the raging vehemence with which I spoke, and by which she felt so insulted, that upon realising to what excesses I had gone, there was nothing I could do but try and pacify her by owning myself in the wrong, and begging her forgiveness. Such was the end of this and all subsequent scenes, outwardly; at least, always to her advantage. But peace was undermined for ever, and by the frequent recurrence of such quarrels, Minna’s character underwent a considerable change. Just as in later times she became perplexed by what she considered my incomprehensible conception of art and its proportions, which upset her ideas about everything connected with it, so now she grew more and more confused by my greater delicacy in regard to morality, which was very different from hers, especially as in many other respects I displayed a freedom of opinion which the could neither comprehend nor approve.

A feeling of passionate resentment was accordingly roused in her otherwise tranquil disposition. It was not surprising that this resentment increased as the years went on, and manifested itself in a manner characteristic of a girl sprung from the lower middle class, in whom mere superficial polish had taken the place of any true culture. The real torment of our subsequent life together lay in the fact that, owing to her violence, I had lost the last support I had hitherto found in her exceptionally sweet disposition. At that time I was filled only with a dim foreboding of the fateful step I was taking in marrying her. Her agreeable and soothing qualities still had such a beneficial effect upon me, that with the frivolity natural to me, as well as the obstinacy with which I met all opposition, I silenced the inner voice that darkly foreboded disaster.





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2024年04月23日 18時34分24秒
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.