|
カテゴリ:カテゴリ未分類
いつまでも元気でいてほしいなと思う由紀緒です。
みなさん、いかがお過ごしですか? 私の母方の祖父母はアメリカに住んでいるのだけど、年に1回、3週間来日します。 だいたい10月~11月にかけて。 明日帰国の予定なのに、誰も見送りに行けないから前日の夜にご飯を一緒に食べようってことになりました。 アニは出張中だったので、私と両親と祖父母の5人。 ホテルに迎えに行ってしばし歓談。 祖父が自分が撮った写真を見せてくれて、その中に飼い犬の写真がいっぱいありました。 前の犬が老衰で死んでしまい、8月に来た新しい子犬。 犬種は同じで、フレンチブルドック。 名前を聞いてみたら 祖父『トク』 ←リチャード・ギアが「ハチ」って言うのを思い出してね(笑) 私『トク?』 ― ちょっと待ってね、のジェスチャー ― 祖父が手渡したメモには 『 牛 寺 』 ん? 祖父『トクベツのトク』 あぁなるほど! 『特』ね!!ギャル文字みたいでわかんなかったよ(笑) なぜ『トク』なんだろう。 祖父『Max died ニジジュップンマエ、トク was born ニジジュップンマエ, So special ,“トクベツ”』 前の犬(マックス)が死んだのが2時10分前で、トクが生まれたのが2時10分前だったから、きっとマックスの生まれ変わりがトクなんだ、だから“特別”なんだよ。 ということらしい。 すごーく親日家の祖父は、漢字も勉強しているし、日本語もカタコトで喋れる。 アメリカで見ている好きなテレビ番組は日本の大河ドラマだし(笑) 今年は帰り間際に『天地人』のDVD全巻セットを買って帰った・・・全部日本語な上に、4万以上するのに。 亡くなった後は日本の墓に入るらしいです。 祖母と一緒に。 カタコトで喋れるし、こっちの言っていることもほぼ理解できる。 私が全部英語で喋られてもある程度理解できるのと一緒ね。 私は英語喋れないんだけど。 ところが、『ほぼ』ってとこがポイント。 早口だと全く分からないらしい。 食後にデザートを食べようということになり、全員バニラアイスを注文。 が 『このコースには少ないですが、サービスでアイスがついています』 と店員のお兄さん。 なるほど、それじゃサービスのやつでいいね、と納得した日本人4人。 出てきたアイスはピノみたいな一口アイスが3つずつ。 抹茶とイチゴとチョコ なんの疑いもなく食べる日本人4人。 疑問を持ちつつ、とりあえず食べるアメリカ人1人。 すると祖父、 テーブルに『口未』と指で書く。 味! 日本人4人、大爆笑。 そうか、まだバニラアイスを頼んでたと思っていたのね。 『私の策略だと思ってるよ(笑)』 と祖母。 それなのに通訳しないからね。 結局、祖父はバニラアイスが出てこなかったことも、みんなが疑いもなく出されたアイスを食べてたことも理解できていなかったらしい。 その後、祖母が説明したかどうかは依然として謎のままですが。 あのキョトンとした顔がなんとも面白かった。 本人にとっちゃ笑い事じゃないし。 逆だったら、私も笑われてたな、きっと。 祖母は80過ぎていて、祖父も80近い。 毎年十何時間もかけて日本に来る。 祖父は足を怪我しているのに、余程日本に行くのが楽しみだったらしく、予定通り来ました。 私たちと別れた後、二人は手を繋いでホテルに帰る。 その姿を見ると微笑ましく、羨ましくもあり、ずっと仲良く長生きして欲しいとも思う。 『ミーチャン(私の愛称)、ライネン キマスカ?』 いつも聞いてくれる。 今は元気だけど、そろそろこちらから行ってあげないとと思いつつ、まだ行けていない。 いつまでも元気だと思ってはいけないね。 毎年来るのに、全然会えない年もあるんだけど、今年は思ったより会えました。 祖父はさんまを箸で綺麗にたべ、日本酒を飲む人です。 それを祖母がからかう。 祖父は笑って『ヘンナガイジン』と言う。 こういう何気ない会話があとどのくらい出来るだろうかと、しばし考えた1日でした。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2010年11月08日 12時21分37秒
|