|
カテゴリ:気になるフレーズ
映画バイオハザード3の日本封切を前に、TVでバイオハザード2をやっていた。私はこの手の映画はあまり好きではないので見てないが、主演のミラ・ジョボォビッチ(いい難いなぁ)はかっこよくてセクシーだ。例えれば、ラストサムライの渡辺謙のセクシーさに通じるものがある。
強い女といえば、そうとう昔に流行った映画アマゾネスや、映画エイリアンのリプリー役のシガニー・ウィーバーを思い浮かべる。リプリーが、エイリアンから逃れられたと思ってホットし、着替え出したシーンは女性を感じさせ、その後のエイリアンとの最後の戦いで強さをみせてくれる。 映画バイオハザード3の封切りに連動して、宣伝のCMが繰り返しながされ、そのCMでのセリフが、We face extinction(絶滅の時がきた)だ。face は直面する、extinction は絶滅なので、直訳すると”われわれは絶滅に直面している”となるが、字幕では”絶滅の時がきた”と訳している。人類は絶滅の危機に直面しており、ミラ・ジョボォビッチの超人的な能力で救ってくれるのだろう。 extinction は絶滅の危機(risk of extinction)としてよく使われる。ちなみに、絶滅危惧種は endangered species(エンダンジャード スペシーズ) という。 ![]() バイオハザード4 コレクションフィギュア インナーBOX(6個)販売 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2007年11月07日 20時24分43秒
コメント(0) | コメントを書く
[気になるフレーズ] カテゴリの最新記事
|
|