|
全て
| カテゴリ未分類
| 英語
| お着物
| わからないことだらけのパソコン
| 映画
| ダイエット
| 編み物
| 食べ物
| 旅行
| 英語 絵本
| 英語 児童書
| 英語 ペーパーバック
| 和書
| アメリカ旅行
| カナダ旅行
| 英語 Teens
| ニュージーランド旅行
| 英語 GR
| オーストリア旅行
| スコットランドとアイルランドの旅
| 英語 ORT
| 英語 Heartland
| 英語 Animorphs
| 英語 Narnia
| サンディエゴでのんびり
| 英語 ダレンシャン
| 英語 赤毛のアン
| ドイツ語
| ポートランドとサンフランシスコ旅行
| 英語 ライラの冒険
| 英語 American Girl
| 英語 大草原の小さな家
| 英語 A to Z Mysteries
| ナショナルパークへの旅
| 英語 Rainbow Magic
| ちょっとだけハーブ
| 英語 Harry Potter
| 英語 ポターさんの絵本
| イングランドへの旅
| 英語 I Can Readシリーズ他
| 英語 Zack Files シリーズ
| 英語 Magic Tree House
| ただのんびりと...サンディエゴ
| 英語 Littlesシリーズ
| 英語 Cam Jansen シリーズ
| ニュージーランド家族旅
| 北イタリアの旅
| 英語 Road to Avonlea
| ワシントン州の国立公園
| 台北
| スペイン語
テーマ:英語のお勉強日記(7877)
カテゴリ:英語 GR
私は、多読を始めたころ自費購入(まぁ、普通そうですよね。)だったのでSSSの掲示板の書評を参考に本を選んでいました。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[英語 GR] カテゴリの最新記事
足跡たどって訪問させていただきました。「今日から読みます!100万語」の本に出会って多読を始めてからもうずいぶんたちました。でも、カメより遅い、カタツムリのような歩みです。最初の頃はこまめに記録して語数をカウントしていましたが、GRをそんなに頻繁に購入できなくて、1セットにつき2回、3回と再読して読んでいて、再読した文を入れたカウントをとったもの、純粋に1回だけよんだもの、掲示板でウキウキはまこさんが、音読でずっと読んでいるというのに触発されて、初めから音読で読み直したカウントのものと、いろいろになっていったら、だんだん面倒になってしまいました。今はとにかく、基本セットを5Bまで読破するのを目標としています。先日やっと3Bセットを読み終わりました。財布が膨らんできたら4Aセットを購入したいと思っています。
ペーパーバックは夢のまた夢というところですが、いつか読んで楽しめる日を楽しみにしています。 (2007.09.06 21:13:34)
私はおおざっぱな性格なので、数え忘れた本があってもまぁいいや、再読も数えたり数えなかったり。いい加減に数えています。
私は絵本などで韻が踏んであるものなんかは声にして読むと楽しいのでしますが、普通の本の音読はしていませんねぇ。 音読すると自分の間違った発音の癖がいつまでも治らないように思います。それに、読むのが遅くなるので、口より目の方が先に行ってしまってイライラしちゃうんです。 ペーパーバックは知らない間に読めるようになっていますよ。ためしてみては?私は絵本やYL3くらいの児童書ばかりを読んでいますが、間のYLを飛ばしてペーパーバックを読んだりしています。 読めるようになってきますよ~。 (2007.09.07 00:06:35)
ありがとうございます。とにかくマイペースに読み続けたいと思います。英語についてはいつも中途半端なことばかりやってて、結局全然進歩が見られないのですが、多読は読書と言う行為自体、終わりがないから読み続ける限り、前進できそうな気分です。
ジェーン・オースティンの「高慢と偏見」が好きで、コリンファースのDVDのほか、ペーパー・バックとCDも買って持っているんですが、原書は私には難しすぎ。本棚で眠っています。いつか読める日が来るかしら(^_^) (2007.09.07 21:47:27)
sazaechanさん、こんばんは
>ありがとうございます。とにかくマイペースに読み続けたいと思います。英語についてはいつも中途半端なことばかりやってて、結局全然進歩が見られないのですが、多読は読書と言う行為自体、終わりがないから読み続ける限り、前進できそうな気分です。 私も英会話教室に通ったりしましたが、通っているだけでは話せるようにはなかなかならないですし、多読をはじめてから3年くらいになってから通い始めた英会話教室は楽しめてます。英語で話すのが少し楽しくなってきましたー。上手じゃないですけど。 >ジェーン・オースティンの「高慢と偏見」が好きで、コリンファースのDVDのほか、ペーパー・バックとCDも買って持っているんですが、原書は私には難しすぎ。本棚で眠っています。いつか読める日が来るかしら(^_^) ----- ひゃ~、それは難しそうですねぇ。でも、せっかく本棚にあるのだからお気に入りの場面の章を時々眺めてみて「読みごろ」を探ってみるといいかも♪ 読みやすいPBもありますけどね。本は好みがありますから~、「好き」が一番ですよね。 (2007.09.08 00:49:02)
わたしは日本語で読んだのでしたが、
イアンは、英語でも読んだことがなかったので、 本屋さんで誕生日のプレゼント用に「Wuthering Heights」と「Jane Eyre」買ったんですけどねえ。 それが、今年の5月のこと。 ずっと、本棚の肥やしになってます……。 こちらでは、著作権の切れている本って、とっても安いのです。 そういうのが、日本でも手に入るといいですね。 (2007.09.08 01:41:25)
みやこさん、こんばんは~
>わたしは日本語で読んだのでしたが、 >イアンは、英語でも読んだことがなかったので、 >本屋さんで誕生日のプレゼント用に「Wuthering Heights」と「Jane Eyre」買ったんですけどねえ。 >それが、今年の5月のこと。 >ずっと、本棚の肥やしになってます……。 私も「嵐が丘」は日本語で読んで、映画も観ているのですが、原書はちょっと敷居が高い感じが漂っています。 >こちらでは、著作権の切れている本って、とっても安いのです。 >そういうのが、日本でも手に入るといいですね。 ----- そうですよね、目が疲れさえしなければPCでも無料で読めるのですが、目が辛いです。 著作権が切れたお安い版の本を前に買ったことがあるのですが、活字が細かくて~(涙) このBronte Storyを読んだ後、みやこさんのブログのブロンテの家へ行かれたときの日記をもう一度よませてもらいました。 行ってみたいです、いつか。 (2007.09.09 00:13:54) |
|