2332716 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

花見友紀の「鉄道のある日常」

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カレンダー

日記/記事の投稿

バックナンバー

May , 2024
Apr , 2024
Mar , 2024
Feb , 2024
Jan , 2024

サイド自由欄

鉄道模型・鉄道グッズリンク

鉄道関連書籍リンク

時刻表最新号

JTB時刻表



JR時刻表



鉄道雑誌最新号

鉄道ファン



鉄道ジャーナル



鉄道ピクトリアル



鉄道ダイヤ情報



Rail Magazine



RM MODELS



j train



とれいん



鉄道模型趣味



N



全国の鉄道駅からホテル・旅館を検索・予約



楽天トラベル×JR東日本で東北・北関東へ小旅行

カテゴリ

コメント新着

花見 友紀@ Re[1]:春の銚子電鉄を撮る(03/30) 背番号のないエースGさんへ コメントあり…
背番号のないエースG@ Re:春の銚子電鉄を撮る(03/30) 『NHK「澪つくし」  ~ ああ銚子鉄…
花見 友紀@ Re[1]:東武N100系「スペーシアX」初乗車(12/14) jiyma21さんへ カフェは今回は利用しませ…
jiyma21@ Re:東武N100系「スペーシアX」初乗車(12/14) こんにちは。 乗車を果たされたのですね。…

楽天カード

Mar 28, 2015
XML
テーマ:鉄道(21898)
カテゴリ:鉄道日記
3月28日、東武634型電車「スカイツリートレイン」に初乗車した。

同車は今年2015(平成27)年1月17日より3月29日までの間、「鉄道むすめ10周年記念スタンプラリーin東武鉄道」の開催に合わせて、ゲスト参加の自社キャラクター・姫宮ななちゃんを含む東武鉄道の「鉄道むすめ」キャラクター8人が描かれたラッピングが車内に施された。

これまでに「鉄道むすめ」のラッピング車両は京阪電車や富山ライトレールなどで何度か運行されてきたものの、東武鉄道では初めての運行となる。2013(平成25)年に富山ライトレール富山港線で運行されたラッピング車両(TLR0601号車)にラッピングされたことがあった姫宮ななちゃんも、当然のことながら自社(東武鉄道)の車両に初めてラッピングされた。

車内ラッピング終了間近となったこの日、姫宮ななちゃん好きの僕としてはぜひとも乗って車内を見てみたいという思いから、今回の初乗車に踏み切った。

今回は北千住駅~浅草駅間を乗車した。

Tobu 634 Series SKYTREE Train
北千住駅に姿を見せた634系「スカイツリートレイン」 "SKYTREE Train" dropping into Kita-senju Station

destination indicator of Tobu 634 Series SKYTREE Train


乗車してみると、車内にはかわいらしい「鉄道むすめ」達のイラストがたくさんラッピングされていた。

interior of Tobu 634 Series SKYTREE Train
モハ634-11号車車内全体 overview of Moha 634-11 carriage

interior livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train
クハ634-12号車イベントスペースの壁にラッピングされた左から栗橋みなみちゃん、川越あさかちゃん、壬生えみこちゃん livery on the wall of event space from left Minami Kurihashi, Asaka Kawagoe, and Emiko Mibu

interior livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train
クハ634-12号車のサービスカウンターガラスにラッピングされた栗橋あかなちゃん(左)と春日部しあちゃん(右) Akana Kurihashi (left) and Shia Kasukabe (right) on the glass of service counter

interior livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train
モハ634-11号車ドア横にラッピングされたトミーテック広報嬢の立石あやめちゃん Ayame Tateishi on TOMYTEC public relation department at the side of doors of Moha634-11

door livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train
モハ634-11号車ドアにラッピングされた鬼怒川みやびちゃん(左)と渡瀬きぬちゃん(右) Miyabi Kinugawa (left) and Kinu Watarase (right) on the doors of Moha634-11

door livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train
モハ634-11号車ドアにラッピングされた栗橋みなみちゃん(左)と姫宮ななちゃん(右) Minami Kurihashi and Nana Himemiya on the doors of Moha634-11

interior livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train
モハ634-11号車の乗務員室後ろのサロンにラッピングされた鬼怒川みやびちゃんと姫宮ななちゃん Miyabi and Nana on the wall of the saloon in Moha634-11 behind the driver's cab

interior livery of Tobu 634 Series SKYTREE Train

僕の一番の目当てである、姫宮ななちゃんの等身大イラストは、クハ634-12号車の乗務員室後ろにあるイベントスペースの壁にラッピングされていた。床面から1段高いイベントスペースに上がり、ななちゃんの隣に来てみると、ななちゃんが意外に背が小さいということに驚いた。イラストが10cm程度イベントスペース床面よりも浮いていることを考慮しても、僕の肩に届かないことから、150~155cmくらいだろうか。

東武電車の車内で、ななちゃんのすぐ隣に立つことができて、まるでななちゃんとのデート気分を味わえた。以前から東武電車でななちゃんのラッピングを見てみたかったこともあり、長年の夢が叶ったかのような気分になり、僕は最高に幸せだった。また別の機会にもラッピング車両を走らせてほしいところである。

Tobu 634 Series SKYTREE Train

乗車後、とうきょうスカイツリー駅~浅草駅間の隅田川橋梁を渡る1本後の634型を隅田公園のサクラと東京スカイツリーを入れて1枚撮影した。

On March 28th, I travelled on Tobu 634 Series "SKYTREE Train" between Kita-senju Station and Asakusa Station on Tobu Isesaki Line (Tobu SKYTREE Line).

From January 17th to March 29th, the interior of the carriage was decorated by the livery of the illustrations of eight "Tetsudou-musume" characters related to Tobu, including Tobu's original character Nana Himemiya.

Though the carriage having "Tetsudou-musume" livery had been in service on Keihan Ishiyama-sakamoto Line or Toyama Light Rail Toyamako Line, it was the first time to be in service on Tobu Railway. It was the first time that the illustration of Nana showed in a carriage Tobu Railway.

My love for her brought me to go travelling.

Its interior was decorated by the cute illustrations of the characters.

The life-size illustration of Nana was on the wall of event space behind the driver's cab of Kuha 634-12. Coming next to her, she was shorter than my expectation. Considering her feet above about four inches from the stage, she seemed to be five feet tall because of top of her head wouldn't reach my shoulders.

I felt happiness during the travel because I had wanted to see trains having the livery of her on Tobu Railway. During standing next to her, I felt like having a date with her. I would like to see that the other carriages had a livery of the characters in a few years.

After travelling, I shot the set against the cherry blossoms along Sumida River and TOKYO SKYTREE.





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  Jan 19, 2020 06:01:01 PM
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.