…うふふ
めりー、くりすます タンデムパートナーから貰っていたプレゼントの包みをあけました中身は前から欲しかった、「Terminal」トム・ハンクス主演!!(自分で買えよという話ですが)何故、覚えていたんだ!タダがそれを欲しがっていたことを!!早速見よー タダはお礼に中島敦の「山月記」を原文でプレゼント!え、いらない?(って本当に言われたらどうしよう)じゃぁ、芥川龍之介の「あばばばば」?有島武朗の「生れいずる悩み」・・・はやめておこういや、特に小説じゃなくても・・・うーん、CDは趣味に合わないと苦痛だろうし、割れ物を送るのはイヤ。カレンダーはタダの趣味になってしまう。・・・熟考が必要。タンデムパートナーが帰ってくるまでに素敵なものを!! カールスルーエの駅で撮った写真、(上・右)台湾人Hの友人M(ドイツ語喋れない)は、「Gift!!」と叫び、英語を忘れていたタダを驚愕させた。「Gift?! Ah, ok, you mean "Present"?」 「Gift」、ドイツ語では「毒」という意味なんです。昔は「与えること」として意味は同じだったらしいのですが、いつの間にかドイツ語では「与えるもの」は「毒」という意味に変わって行ったそうです・・・先生がそういっていたのですが、タダの聴解力、疑うに値するものなので、信用しないでください。