|
カテゴリ:カテゴリ未分類
越路吹雪さんのマネージャーだった岩谷時子さんは、マネージメント料をまったくとらなかったそう。「コーちゃんが好きだから」というのが理由だそうだ。いいね。 岩谷さんが訳詞した歌を越路さんはたくさん歌ってる。『ラストダンスは私に』や『サン・トワ・マミー』に『ろくでなし』等々、いいね。 越路さんの歌は結構好きで、時にiPodに入れては運転しながら聞いている。ついでながら、RCサクセションの『サン・トワ・マミー』も最高です。 そうそう、越路さんがNHKの紅白歌合戦で『イカルスの星』を歌っているのを見た記憶があるんだけど、あれはいつのことかなぁ・・・。画面は白黒だったような気がする。 『イカルスの星』は岩谷さんの訳詞じゃなくて作詞だっけ。 『愛の讃歌』の岩谷さん訳(初の訳詞だったそう)に対して美輪明宏さんが「そんなの、歌の世界をきちんと訳してない」と言ったのは有名だ。もう15年以上前のことだけど、美輪さんに仕事でお会いした時、ご本人からその話を聞いたことがある。 『愛の讃歌』はエディット・ピアフの自作自演。その歌詞には「愛のためなら盗みもするし、国だって友だちだって見捨てる」といった内容があり、美輪さんはそんな背徳的だと周囲から白眼視される面も愛の大切な本質だ、と力説された。 そうだと僕も思うし、「そうですね」とその時も言ったけど・・・ごめんなさい、美輪訳も岩谷訳も、僕は大好きです! 岩谷さん、安らかに。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|