Mahler: Kindertotenlieder. Stefanie Irányi (mezzosoprano). Camerata Aragón. (3/4)
Wenn dein Mütterleinお前のお母さんがTritt zur Tür herein,戸口から入ってくるときにUnd den Kopf ich drehe,私がそちらに頭を向けてIhr entgegen sehe,お前のお母さんの方を見るときにFällt auf ihr Gesicht私が最初に見るのはErst der Blick mir nicht,お母さんの顔ではないんだよSondern auf die Stelle,そうではなくて私はNäher nach der Schwelle,敷居の近くを見下ろすDort, wo würde deinそこには お前のLieb Gesichten sein,(もしお前が生きていれば)愛らしい顔があっただろうWenn du freudenhelleお前が喜ばしく明るくTrätest mit herein,お母さんとともに入って来てくれたならWie sonst, mein Töchterlein.かつてのように 私の小さな娘よ Wenn dein Mütterleinお前のお母さんがTritt zur Tür herein,戸から入ってくるときMit der Kerze Schimmer,ろうそくのちらつきといっしょにist es mir, als immerそれはあたかもいまもKämst du mit herein,お前がお母さんとともに入ってくるかのようだhuschtest hinterdrein,すばやくお母さんの後に入ってくるかのようだAls wie sonst ins Zimmer!かつてのように 部屋に!O du, des Vaters Zelle,ああ お前よ 父の分身よAch, zu schnellああ あまりにも早く消えたerloschner Freudenschein!喜びの光よ!