|
カテゴリ:カテゴリ未分類
今回の共同声明は中国を念頭におき“平和で安定し繁栄する東アジア”を意図するアメリカの“アジア重視「リバランス政策」の基本的立場、具体的役割”をこれまで以上に明確にするものとなった。
それにしても、アメリカが頼りになる同盟国であると日本をはじめ同盟・友好関係の国々を安心させ、同時にことさら中国を刺激しないよう自制を促し、かつ中国にも軽率なことは許し難いと釘を刺す。オバマ大統領の論理展開は上手かった。 24日の日米共同記者会見で、オバマ大統領が尖閣諸島問題について「事態をエスカレートさせるのは『重大な誤りだ』」と語った部分について、多くの日本メディアが「正しくない」と訳して報じている。 共同会見では日本政府が通訳機を用意し、日本メディアは同時通訳を通してオバマ氏の発言を確認。同時通訳が「重大な誤り」を指す「profound mistake」を「正しくない」と訳したことを受け、記事配信を受ける共同通信などを含む多くの報道機関が、通訳機の間違いをそのまま発信した。 正確には尖閣諸島問題について自制を促すというだけで、アメリカが武力行使で日本に加担するというものではない。 会見でオバマ氏は、米メディアからの「中国が尖閣に軍事侵攻したら米国は武力を行使するのか」という質問に対し、「日本の施政下にある領域に(日米安全保障)条約が適用されるという同盟の条件は、他の複数国との間の条約における標準的な解釈だ。われわれは単にこの条約を応用しただけだ」と説明した。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2014年04月28日 20時03分24秒
コメント(0) | コメントを書く |