|
カテゴリ:カテゴリ未分類
最近、多くの人が「ちゃん」付けなど 愛称で人を呼ぶ人が多いように思います。
それこそ、欧米人がそうするように、日本が生活習慣も欧米化していきてる最たるものか 日本人得意の「簡素化の文化」か それにしても 私には「ちゃん」つけで 人を呼べません。 周りに合わせて呼んだとしても、とても恥ずかしがっています。 友人で唯一、いまだに 呼べてるのは「イトケン」 伊藤という姓が 周りにあまりにも多いこと その 友人が 賢治という これも良くある名前で 仲良しの友人では「姓名の 名 の呼び捨て」くらいなんですが 「イトケン」は どうにもこうにも こうなってます。 この友人くらいです。 幼稚園から大学までの友人で 名の呼び捨て かな 仲のいい同級生女子もそうだ。 でも 30歳くらいまで・・・ 例えば「トミコ!」と呼び捨てにだったのですが・・・ (このトミコは 医者の家に嫁いだのですが ある時 旦那さんの親のいる目の前で 私が呼び捨てしまって 変な空気になってから 言うのやめました。 あ あと幼稚園の仲良し 「せっちゃん」くらいか・・・) と それ以来 会社で 取引先で 行きつけの店で などなど 仲良しになっても 「ちゃん」付けは まったく したことがありません 欧米の人達は どうなんでしょう「ちゃん」付けと 同じニュアンスなんだろうか? メールでペンパルやってた チャコの友人は 「・・・スキー」見たいな長ったらしい名前で 全然違う言い方で 愛称は「マックス」 自分で つけて 人に呼んでもらってるみたいでした。 「大きくなりたい」希望の現われでね・・ (実際 仕事は 今でこそどこにでもある バナーの開発者です あの仕組み 売れたー 一介のチェコ人が ロシア航空で エジプト旅行だの 遊び回ってた) イギリス人のペンパルは 名前の「シャロン」を短くして「シャン」だった だから フランクな欧米人でも 「***ちゃん」という 言い方は 無いのでは? それは 「親しみよりも 尊敬」「人に言われるより自己主張」 だから 「私は****です でも マックスでいいよ」と 相手に振る感じでは? 何とはなしに 「ちゃん」付けする感じではないような・・・ とにもかくにも 私は どうも「ちゃん」付けで人を呼べません 申し訳ありません お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2012年01月13日 20時01分55秒
コメント(0) | コメントを書く |
|