|
テーマ:みんなのレビュー(171904)
カテゴリ:日記を英語に訳せるかな?
今朝は、もち米を洗いました。明日は我が家のお餅つきです。例年九(苦)をつき込むということで、29日に実施しています。今年最後の廃品回収も、午前中に持ち込み少しスッキリしました。ついでに実家へ行ってお飾りをしてきました。午後はお婆ちゃんの透析の送り迎えがあり、いつもは主人が当番なのですが、一昨日から体調を崩しているので私になりました。正月花の生け込も済ませ、今のところ順調です。明日のために早めに就寝します。
今日も感謝! This morning, I washed the glutinous rice. Tomorrow is my mochi at home. Every year, it is held on the 29th. The last waste collection of the year was brought in in the morning and it was a little refreshing. Incidentally, I went to my parents' house and decorated them. In the afternoon, there was a drop off from grandma's dialysis, and my husband is usually on duty, but he has been sick since the day before yesterday, so it became me. We have also finished planting New Year's flowers, and so far things are going well. Go to bed early for tomorrow. Thanks again today! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2022.12.28 21:54:13
コメント(0) | コメントを書く
[日記を英語に訳せるかな?] カテゴリの最新記事
|