【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

ベトナム見聞録

ベトナム見聞録

フリーページ

2005年06月12日
XML
カテゴリ:ベトナム語ネタ
あなたが独身の男性なら、ベトナムでこのような会話をしたことがあるに違いない。

<シチュエーション>
たとえば列車やバスの中で。 
初対面のおじさんが外国人のあなたに興味を示し、話しかけてくる。

「どこからきた?」
「日本」

「何才だ?」
「○○才」

「結婚しているか?」
「まだだ」

「ベトナムの女性についてどう思う?」
「きれいだ」

おじさん、近くにいる若いベトナム娘を指差しながら、
「じゃあ、こいつと結婚しなよ」
「いいね」

「んもー!!」
娘、ちょっとしなをつくっておじさんを叩く。

時と場所は違えど、毎回決まって同じ会話、そして「んもー」。
恐るべきワンパターン。

これからベトナムに行く計画があり、せっかくだからベトナム語を挨拶程度は覚えようと考えている方、「日本」、「自分の年齢」、「まだ」、「きれい」、「いいね」。この5つの単語で十分初対面のベトナム人とうちとけられます。

参考までに。

日本:nhat(ニャット)
年齢:すんません、自力で調べてください。
まだ:chua(チュア)
きれい:dep lam(デップ ラム)
いいね:co chu(コー チュー)

上級編として、違うパターンを。
「じゃあ、こいつと結婚しなよ」のあとに、「いいね」ではなくこれを言う。

Ta ve ta tam ao ta.
Du trong du duc ao nha van hon.

※カタカナ表記は省略します。カタカナ読みしても絶対通じないので。ベトナム人に上記の文字を見せて、発音を習いながら耳で覚えてください。

直訳すると、
「ぼくは我が家の池で水浴びするよ。澄んでいようが濁っていようが、やっぱり我が家の池が一番さ」
といった感じになる、ベトナム語の決まり文句です。

これを上述のシチュエーションで言うと、ベトナム女性もきれいだけれど、ぼくはやっぱり同国同郷のヨメはんがいいな、という意味になります。

長くて覚えるのは大変でしょうが、きっちり覚えてかませば、大受けまちがいなし。保証します。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2005年06月25日 00時03分37秒
コメント(2) | コメントを書く
[ベトナム語ネタ] カテゴリの最新記事


PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

プロフィール

くまねご

くまねご

カテゴリ

お気に入りブログ

ベトナムニュース VietnamNewsさん
Cafe Vietnam bich_vietnamさん

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

© Rakuten Group, Inc.