113148 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

Smiley Kids Cafe

Smiley Kids Cafe

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Freepage List

Keyword Search

▼キーワード検索

April 10, 2007
XML
お久しぶりぶりの更新ですウィンク

まずは、簡単近況報告をば。
新学期、KenもRisaも昨年度と同じ担任に決定~~~ハート
お二方とも大好きだったので、今年は春から縁起が良いわ。

元気に新4年生&新2年生しております。

そして アタクシはと言えば・・・インフル続きの看病の中、いっこうにうつらないという強靭の健康体が判明。
・・・・って言ってもさ、職業病かしら?「椎間板ヘルニア」になっちまったしょんぼり ヘルニアと言えば昨年、渡米直前にKiyoが入院して・・・覚えてる?

でもって、今回アタシもですわ。
知ってた?ヘルニアってうつるんだよ。



大笑い・・・・なぁ~~んてね、まぁなんて仲良し夫婦とでも笑ってくださいまし。

悩んだ挙句、木曜日のSmileyは一時休業。その代わりに水曜日のToddlerクラス再開したので生徒はそっちに移ってもらった。そして小学生は友人にお願いした。(何と言う、わがまま講師!)


はい、それでは本日の英語のお勉強。

ってその前に、以前の日記でKenの教科書の中に書いてあったRiddle(なぞなぞ)の正解を書きそびれてました・・・って、だぁ~~れも回答してくれなくて寂しかったわ雫

Question 1) What do you call a cow wearing a crown ?



Answer) A dairy queen.

(そうですね、Food Groupsを習ったばかりですから。彼ら。)


Question 2) Why did the duck cross the road ?



Answer) The chicken was on vacation.

(実はこの回答の意味が分からんのですわ・・・分かる人いる? 今日、Kenの担任に会うから聞いてみようと思ってるけど)

↑先ほど、Kenの担任に質問してきました。
もともと"Why did the chicken cross the road ?" って内容で論議を交わしたようで。
理由は様々あれど、" to get the other side."(反対側に渡るため)っていうホントにおバカな古典ジョークで・・・それを知らないと、このRiddleの意味が分からないって。
でも、もともとの古典ジョークの意味がよくわからないわ。・・・どこが「笑い」なの?
・・・・ようは、「そこに道があるからさ。」ってな感じかしらね?



そいでもって、友人との会話での爆笑な話題。

確か、だいぶ前のまぽぽさんの日記でアメリカ人のご主人が「Apple」をBDプレゼントか何かで贈ったってあったと思うんだけど、これを頭に入れてね。

"I wanted to buy a new Apple, but it was a Lemon!!!"


この笑いの壷、わかった???

私もレモンよりかアップルが好きだな。

まだ持ってない、I○odも、最近リサイクルショップで新品21000円をミッケって欲しいなぁと。
でも、普段車生活のアタシには宝の持ち腐れという説も。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  April 10, 2007 10:46:07 AM
[My English(ママ英語)] カテゴリの最新記事


Category

Profile

Me-sun

Me-sun


© Rakuten Group, Inc.