どなたかニュークラウンの語順訳やってませんか~!
え~久々の更新です。今日は息子の英語学習について少し・・・。息子の学校の英語の教科書はニュークラウン。ガイドとCDは家庭学習に必要かと本屋で購入。初めて息子の英語の教科書の中身を見た時は、あまりのイラストだらけにショックを受けた。英文が殆ど目に入ってこない。これでは、どこになにが書いてあるのか?分からないだけでなくおどろくほど見辛い。視点が定まらないというか・・・見ているだけで非常に疲れる。もちろんポイントがどこにあるかなど、ぜんぜんである。一体誰の監修?とても中学生の教科書とは思えない。・・・。汗本当に幼稚な教科書というか・・・。年々、教科書の幼稚さが目立ってきているように感じるのは私だけだろうか?このイラスト・・・なにも全面にしなくても・・・小学生じゃないんだから、ここまで色とりどりにしたら、むしろ混乱して訳わからん状態になることぐらい分かるだろうに!全く!ホントに、プンプン!メーカーのSさん!入る情報(色や構成)が一体どれくらい学習者の脳に影響を与えるのか!脳のメカニズムに詳しい専門家のもとでもっと勉強をしてください。視覚情報が脳に与える影響を真剣に考えないとこれを使う子供達に悪影響がでるのは間違いないです。こんな教科書では、普通の中学生でも、ましてやハンデのある中学生なら尚更落ちついて勉強できないですよ!頭の悪い私でも、教科書見ただけでこれくらいの判断はできます。日本の大手のメーカーなんだから、せめて誰に見せても恥ずかしくない程度の教科書作りはやってくださいよー!話題を変えよう・・・。息子の英語学習に不安を感じていた私は、信頼のおけるどんぐりのママ友の紹介である方の主催する英語の塾に息子を任せることにした。PCの画面前でスカイプを使ってのレッスンをして下さる。毎週一回夜30分のみ。主に音から作っていく英語レッスンだ。もともと発音はおろか単語力も文法も全くお手上げであるので誰かの指南に頼るほかない。もちろんレッスン以外の他の日は、普通の英語の家庭学習を予定。一応、今はレッスンとの兼ね合いを考えながら語順訳を軸にした学習をしようと考えている。他の教科の家庭学習に関しても、教える自信が全くなかったのでどんぐりのママ友に頼み込んで家での学習のやり方を教えてもらった。家庭学習の大筋は大まかに飲み込めてきたのでそれを中心にやっていこうと思う。それで英語の家庭学習の準備を具体的に始めようと語順訳にトライしてみることにした。が、しかし語順訳のやり方がイマイチわからない。汗これではだめだと、どんぐり倶楽部のHPの英語関係をくまなく読んでみた。いくら読んでも語順訳のルールがなかなか飲み込めない。焦ると余計に空回りしてしまう。汗それに、どんぐり倶楽部のHPに載っていたのは、悲しいことにニューホライズンの語順訳であった。がっくり・・・。涙というわけで・・・最後にはやっぱりこうなってしまいました。「私、ニュークラウンの語順訳をすべて完了しているわ!」という方!どなたかいらっしゃいませんか?どうか、頭の悪い私にご教示していただけないでしょうか?ご連絡お待ちしておりますです・・・。ハイ・・・。