|
カテゴリ:西
hacer la pelota ごまをする(「ボールを作る」) 世間を渡っていくには、ときには「ごまをする」、つまり誰かの「ご機嫌とりをする」必要もあります。 これをスペイン語ではどう言うのでしょうか? hacer la pelota.直訳すると「ボールを作る」。これでOKです。 言われてみれば、「物体のとがった角を落として、ボールのように丸くする」動作と、 「人をおだてて懐柔し、自分の味方につける」行為とは、通じるものがありますね。
*** Conversacio'n modelo (En la garaje) > !Que' guapo esta's, papa'! > ?Por que' me haces la pelota?
*** Ampliacio'n > Papa', eres un padre ideal. Sofisticado, deportista, simpa'tico... > Es inu'til「役に立たない」 que me hagas la pelota. Ya se' lo que esta's tramando.「狙いは分かっているさ」 > ?Si'? !Que' inteligente! > Elemental. Tienes en la mano el carnet de conducir que sacaste ayer.「昨日とった」 Quieres que te deje el coche, ?verdad? > !vingo! !Gracias, papa'! > Nada de gracias ni nada de hacer la pelota. Todavi'a no. > !Que' incomprensivo!「わからず屋」 !Que' terco「がんこもの」 eres!
***youtube*** お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2011/01/27 08:25:59 PM
コメント(0) | コメントを書く
[西] カテゴリの最新記事
|