|
カテゴリ:韓国・ソウル「おもろい日本語」
きょうの我が家。
こちら韓国では中学校から第二外国語があったり(一部では小学校からやっているところも…)するんですが、上の子が中学生だったときは日本語がなくやむなく中国語を選択していたのですが、運よく?高校は日本語が第二外国語であったので日本語を選択。 で、今回はじめての「日本語」のテスト、中間考査を受けてきたのですが、どうも本人、納得いかない問題が1問あり、その一問だけ間違ってしまったとのこと。 上の子は小さい時から日本語を勉強していたので、会話も特段問題ないんですが、それゆえに、この問題が訳が分からず最後まで苦しんで、最後はあてずっぽになって間違ったんだとか。 その問題がこれ。。。 「次のうち、下線を引いた文字の発音が違うものは?」 ①ずっと ②のった ③ぬって ④そっくり ⑤いってた うむ、なにこれ?小さな「っ」ってみんな発音、促音で詰まる音だから同じじゃん。。。 親子で頭をひねっても同意見。うむ。。。何が違うんじゃ。。 ハングルで下に発音通りに書いても、「ㅅ」がくるような表記しかできんじゃん?? 謎が謎を呼ぶ、この問題。 で、上の子曰く、④が正解だったんだとか。 そう言われても。。。と思い、いろいろ親子で頭をひねっていると。。。 どうもこういうことのようで。。。 ローマ字で表示すると、 ①Zutto ②Notta ③Nutte ④Sokkuri ⑤Itteta となり、④番だけ、Kになるから違う、というのらしいのですが。。。 でも、テストの問題が問うているのは「発音」が違うのはどれかということ。 この音声記号に過ぎない「t」と「k」がどう発音の違いがあるというのだか?? ハングルのパッチムの「ㅅ」「ㅌ」がお尻に来た時の発音と同じで、 どうやって違いが判るように発音するんじゃい?? 結局、この1問のために満点を逃した上の子。 連れ曰く、上の子の親が日本人だから「先生が100点を取らせないためのナンセンス問題を1問入れたのでは」との大胆な?!見解も。。 いやはや、これじゃ、日本語、嫌にならないですかねえ。。。高校生。 上の子に今度学校に行ったら日本語の先生に「この発音の違いを言ってみていただけないでしょうか」と聞いてごらん、と言ったのですが、できますかね??先生・・・・ ちなみにこのテスト、新型コロナで登校が数週間前から始まって、おまけに日本語の授業も1か月もたっていない生徒(ちなみに生徒はあいうえおから始めた状態)にこのテスト。難しすぎないかいな??これ。。。日本人もひーひー言っているのに。。。 毎度ご訪問ありがとうございます。よろしければ下をポチッとお願いします! ▼それにしても日本語は難しい。。。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[韓国・ソウル「おもろい日本語」] カテゴリの最新記事
|