1816737 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

Welcome to My Chronicle

Welcome to My Chronicle

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

プロフィール

イーリングコモン

イーリングコモン

カレンダー

カテゴリ

ニューストピックス

お気に入りブログ

激辛ポテトチップス… New! doziさん

梯子買い物 2024.05… 森3087さん

日頃の行いが人格を… 保険の異端児・オサメさん

第8回ハープミューズ… 47弦の詩人さん

家に帰るまでが遠足… vitaminlemonさん

フリーページ

2008年09月13日
XML
カテゴリ:映画・TV
In almost every part of the country, there is something in the air.

空気中を何かが飛んでいる(国中の殆どの場所の空気中に何かがある。)

And millions of people can sense it and it is making them sick. Now some scientists say they know why.

数百万人が感じ取り体調を崩している原因が分かってきた

The September issue of the Journal of Allergy and Clinical Immunology cites several recent studies, all of which come to the same conclusion : a direct link between climate change and the growth of weeds that cause allergies.

アレルギーの専門誌が取り上げた複数の研究が―すべて同じ結論に達したアレルギーを起こす草と温暖化には関係がある

Three out of four Americans who have allergies are allergic to this, ragweed.

ブタクサにアレルギーがある米国人は多い(3/4のアメリカ人)

A single plant produces hundreds of millions of pollen grains that cause hay fever.

花粉症を引き起こす花粉は1株で数億個

As carbon dioxide is increasingin the atmosphere, and as temperatures are going up, ragweed shows a very strong response to that change.

二酸化炭素の増加や気温の上昇に―ブタクサは敏感に反応します

the polluted atmosphere of the city 汚染された都会の空気.





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年09月13日 03時53分46秒
コメント(0) | コメントを書く
[映画・TV] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.