Hot pot ~火鍋~
私コトブキがいまひとつピンとこない英単語の中に料理や食材の名前ごあります。
火鍋=Hot pot ←いやいや、鍋はだいたいみんな熱いでしょ…
牛丼=beef bowl ←ボウルってほどのサイズ感は最近の超大盛りくらいじゃないとしっくりこないなぁー
皆さんのご意見、お待ちしております♪
== 旅先で役に立ちました==
ちょうど20年前の7月、米軍三沢基地で働き始めました。
最初の仕事は軍人さん用の「社員食堂」のようなカフェテリアの皿洗い。
そこで色々な「料理の英語」を覚えました。
おかげで旅先で英語メニューを見た時にどんな料理なのか(ある程度)分かるようになっていました。
== 中東で火鍋 ==
1991年、旅行で行った中国・上海で初めて食べました。あとは…やはり上海で妻と。
その後、だいぶ月日が過ぎて、、、
まさかドバイで火鍋をあんなにたくさん食べる機会があるとは思いませんでした〜
三年住んでいた中で…おそらく月に1、2回行っていたかも。
帰国した今でもたまに作って食べます。
薬膳火鍋キット 2〜3人用×2個セット【スープの素11種類・鍋に浮かべる材9種類】