|
カテゴリ:X JAPAN、YOSHIKI関連
6月18日に大阪で発生した大地震。 YOSHIKIさんも心配され、災害時に役立つ英語フレーズを紹介しています。
X JAPAN ・YOSHIKI、災害時役立つ“英語フレーズ”紹介 LAから大阪を心配 https://mdpr.jp/news/detail/1773999
以下抜粋。
“Do you need any help?” (何かお困りでは無いですか?)
“Are you injured?” (お怪我されていませんか?)
“Would you like to me to call an ambulance?” (救急車を呼びましょうか?)
“The nearest hospital is 〇〇 Hospital.” (一番近くの病院は〇〇病院です)
“The 〇〇line/metro is out of service until □:□□PM.” (〇〇線・地下鉄は午後□時□□分まで運休です)
“Please watch out for the aftershock.” (余震に気をつけてください)
“Aftershock are continuing.” (余震が続いています)
“The emergency shelter is situated at 〇〇.” (緊急避難所は〇〇にあります)
“The number for the 〇〇 Embassy is □□-□□.” (〇〇大使館の電話番号は□□-□□です)
“ You can get updates from this link.” (このリンクから最新情報を得られます)
injured 怪我をしてる Ambulance 救急車 Aftershock 余震 Shelter 避難所 Embassy 大使館
以上です。 本当にいざという時、日本人、外国人にとっては役立つかも知れませんね。
最近は大きな地震が多発している気がしますね。 しかも日本中何処でも起きる可能性があるような。 部屋は地震対策がまだ不十分なので色々と整えたいと思います。
YOSHIKIさんの人気、魅力に迫った記事。
YOSHIKIの持つ“絶大なる影響力”の正体は? https://www.barks.jp/news/?id=1000156529
いい事書いてくれますね。 俺としては、YOSHIKIさんは何事も本気、何事も純粋、何事も嘘がない。 というところが感動を呼ぶのだと思っています。 何か他の音楽と違う、何か他の人と違う、何か他の・・・。 「本質と書いてYOSHIKIと読む」。 もYOSHIKIさん語録に追加したいと思います。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[X JAPAN、YOSHIKI関連] カテゴリの最新記事
|
|