『スーパーマン』(原題;Superman)1978年 米
Superman (1978)~IMDb
Director;
Richard Donner
Music by;
John Williams
Cast;
Christopher Reeve (1952年9月25日~2004年10月10日)
「あなたも空を翔べる!」
この、キャッチコピーが最高に素敵だ。
そして、オープニングからそのキャッチコピーは
間違いがない事を教えてくれる。
タイトルクレジットが
『神懸かり』的に素晴らしいのだ。
当時は、「CG」等はない。
にも拘らず、このQUALITY。
今観ても、
鳥肌が立つ程の高揚感。
数ある映画達の中でも
傑作であろう、オープニングである。
因みに、下の映像は、『2』からの続編と、銘打たれた
『スーパーマン リターンズ』(原題;Superman Returns)2006年
どっちが良いですか?
Paracelsus55?
勿論、
リチャード・ドナー(Richard Donner、1930年4月24日~ )さん
の方ですよ。
決定的なことを言いましょう。
『溜め』
が無いのですよ、『溜め』が。
同じ、
ジョン・ウィリアムズ(John Towner Williams, 1932年2月8日~ )さん
の”神曲”を使っていますが、
まるで違う様に観える。
映画・ドラマでもそうですが、最近の作品って、
『溜め』
が無いんですよね。
以前少し、「スマイル」で
「平成版ウルトラセブン」
ってやつを(ダイジェスト的なもの)観ましたが、
ポーズ等は派手だったりするのですが、
『溜め』
がまるで無い。
違う言い方をしましょうか?
『間』
と、言う奴が無いのですよ。
上の『リターンズ』のOpeningが正にそれ。
同じ事やっているのだけれども、
”雲泥の差”
ですよ。
何でこんな話をしてるのかと言うと、
『スーパーマン ディレクターズカット版』
Blu-ray及びDVD
『スーパーマン 劇場版 (初回生産限定スペシャル・パッケージ)』
Blu-ray
が2014年1月15日に発売されるとの事。
前から一枚は、買って置きたかったので
『ど~しようかぁ』
と思っていました。
但し、
今回のヴァ-ジョンは
『スーパーマン ディレクターズカット版』
日本度吹き替えは無し。
良い処といえば、
恐らく、2000年に公開されたフィルム修正版だと思いますので、
フィルム自体、そして、音響効果が一新された物でしょう。
『スーパーマン 劇場版 (初回生産限定スペシャル・パッケージ)』
日本語吹き替え有り。
但し、
ディレクターズカット版にて復活した、
「公開時にカットしたシーン、約8分」
が恐らく、入ってはいないという事。
正直迷いますね・・・。
”日本語吹き替え”を求めるのなら、
『劇場版』、でしょ?
この版は、2012年11月07日にも発売されてはいるのですが
ジャケが、味気ない・・・。
ほら。
↓
で、今度発売されるジャケはこれ。
↓
何??この差・・・。
う~・・・ん・・・。
やっぱ、『劇場版』かなぁ。
別に、フィルムが粗くとも、音響が良くなかったとしても
1978年作品だし、別に構わないと、自分は思いますので。
『趣』があって(≧∇≦)bじゃん?
追記;でもジャケに、『Director's cut』ってあるのだが???
しかし・・・、
また購入候補が一つ出来てしまった・・・。
Paracelsus55家の「財務省」、大丈夫かぁ・・・。
★画像の修正、音響の一新化がされているVer・。★ | | | |
別館で御座います。
↓
Paracelsus55の\(^ω^)/ ?
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村