驚いた!
今日 驚いた!事が二つ マズ このニュースママが突然陣痛→その場で出産へ! 落ち着いて1人で赤ちゃんをとりあげたお手柄5才児http://topics.jp.msn.com/wadai/rocketnews24/column.aspx?articleid=1128874なんとも凄い5歳児が存在したモノで・・!でも良く頑張ったね~☆もう一つは先日 アマゾンドットコムで購入したナバホ族のデザイナー物バングル(37%Off)で340ドルだったのが届いた。普通なら税関でTAXかかるのに其のまま届いた。 郵送料6ドル90セントチャンと証明書まである。良い買い物をしました。御褒美かな? 4個並んでいる画像は 左上下 メンズ 右上下 レディースアリゾナは不思議な街で 又 行きたくなる。サンタフェはお薦めです。路上で売ってる。フェニックスに近いホテルに泊まったけどコテージになってて友人の部屋へ行くにはカートが必要・その都度・チップが・・あらら~!もう一か所は フロリダ ティン・シティ と言う港の傍のショップ。土産品以外に海上レストランで美味しいシーフードが楽しめる。オーランドより私は此処の方が好きです。但しフロリダは午後2時半~4時位の間にスコールが降ります。直ぐに止むけど・・ね。 FLにもデイズニーワールドはあるけど人ゴミが嫌いな私はパス。台風が梅雨入りしたばかりの日本に上陸するらしい。気の早い事。仕方が無いのでヴェランダの鉢植えを総て移動。物干し竿等も総て下に降ろし 排水口のチェックも済んだ。多い所では500ミリの雨量とか・皆様 充分 気をつけて下さいね。若い頃 サイモン&ガーファンクルが好きでした。あの頃の方が今より「本物の歌手」が多かった気がします。 ザ・ボクサー・ミセスロビンソン等も・・今でも歌詞を覚えている。The Sound Of Silence P. Simon, 1964 Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence ああ、久しぶりにネオンの呪縛から戻ってきたよ 夢の中に現れ、意識に練りこまれたあの映像が いつもまぶたに浮かんでくるんだ 音のないあの映像が・・In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone 'Neath the halo of a street lamp I turn my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence 息苦しい眠りの中で、私は玉砂利を敷き詰めた 狭い通りを一人歩いていた 街頭の光を背中に浴びて、冷たく暗い影を落としながら 突然眩しいネオンの光が目に入った時、 音のない世界に踏み込んでいたAnd in the naked light I saw Ten thousand people maybe more People talking without speaking People hearing without listening People writing songs that voices never shared No one dared Disturb the sound of silence 剥き出しのライトの光の中で、1万人 いやもっと多くの人々が見えた。 彼らは声のない会話を交わし、 聞こえない歌を作っていた。 誰も、無音の世界を乱すことはなかった。"Fools," said I, "you do not know Silence like a cancer grows Hear my words that I might teach you Take my arms that I might reach you" But my words like silent raindrops fell And echoed in the wells of silence 「馬鹿な!」私は叫んだ。 「この沈黙に、ガンのように蝕まれていくのが 分からないのか!」 俺のいう事を聴いてくれ! 差し出した俺の腕に気付いてくれ! そんな私の叫びは、弱々しい雨粒のように落ちて 沈黙の井戸の中でむなしく反響するだけだったAnd the people bowed and prayed To the neon god they made And the sign flashed out its warning In the words that it was forming And the sign said "The words of the prophets are written on the subway walls And tenement halls And whispered in the sound of silence そして人々は、彼らが神と祭り上げた「ネオン」に 頭をたれ、祈りを捧げた そのネオンサインの文字が神のお告げだった ネオンサインは、こう告げた 声のない囁きで、こう告げた・・ 「予言者の言葉は、地下鉄の壁とアパートのホールの壁に 書かれている」とhttp://www5.ocn.ne.jp/~tyun/soundofsilence.htm(翻訳者)昨日のRaindrops keep fallin' on my headの和訳は・・・雨が頭に落ちてくるよ丁度 ベッドに収まるには脚が長すぎる男みたいって言うのか・・何だか ピッタリとは行かない感じ・・雨が頭に落ちてくる ほら 落ちつづけてるでも一つだけ判っているんだよ正面から向き合えば 雨が僕に ぶつける憂鬱な気分にゃ負けないしじきに「幸せ」の方から僕に挨拶しにやって来るってさ雨が降りつづけるだけど そのせいで僕の目が赤くなる訳じゃないし泣くなんて 第一 僕の好みじゃない 何故って?文句を言いたくても僕は雨を止める事なんて出来やしないからだって ほら僕は自由 何も心配ごとなんてないもんじきに「幸せ」の方から僕に「ご挨拶」にやって来るさ雨が降りつづけるだけど そのせいで僕の目が赤くなる訳じゃないし泣くなんて 第一 僕の好みじゃない 何故って?文句を言いたくても僕は雨を止める事なんて出来やしないからだって ほら 僕は自由 何も心配ごとなんてないもん・・翻訳にゃんこ@いい加減~☆